Он обвил хвостом узкий ствол, закрепил его вокруг своей талии и откинулся назад, используя его как опору, чтобы освободить руки. Посылая еще один сигнал вызова на корабль, он сказал:
— Юри? Юри, ты меня слышишь?
Канал связи молчал, и на его дисплее высветилось то же сообщение, которое он видел последние несколько минут:
Стиснув зубы, Кейл взял в руки рейлган и перевел взгляд вниз. Ветви под ним закрывали часть поля боя, а на земле образовалась дымка, но по склону деревья были относительно редкими.
Скексы неслись к пещере, как роящиеся насекомые, и толпа у входа в пещеру, где их передвижение было ограничено узким проходом, с каждой минутой становилась все больше и гуще. Как могли Кир и другие противостоять этому?
Но не все скексы двигались: несколько групп держались поодаль, наблюдая за атакой. Он направил рейлган в сторону каждой такой группы, расширяя оптический прицел на дисплее своего шлема, чтобы рассмотреть поближе. Оптика легко прорезала дымку.
Большинство этих неподвижных групп были сосредоточены вокруг скексов, державших наплечные ракетные установки, которые выглядели так, словно могли как выпустить ракету, так и взорваться в руках их операторов. Каждого скекса, держащего пусковую установку, сопровождали несколько ему подобных, несущих на спине небольшие стеллажи с запасными ракетами. Со своего наблюдательного пункта он мог видеть пять таких групп.
У него было ощущение, что это не какой-то бессмысленный рейд — это было спланировано и каким-то образом координировалось.
Где были командующие штурмом?
Кейл держал прицел в движении, наводя его на поле боя, сканируя беспорядочный хаос. Но что-то на верхнем краю поля зрения, за пределами обзора прицела, в конечном итоге привлекло его внимание — что-то не на лесной подстилке, а на вершине утеса. На своей первой позиции он находился под слишком низким углом, чтобы заметить троицу скексов, собравшихся прямо над пещерой.
Двое стояли на коленях рядом с грубым двухметровым устройством с неровными антеннами, торчащими из его вершины. Третий был в нескольких метрах впереди них, лежа на брюхе на краю утеса и наблюдая за происходящим внизу.
Кейл выровнял рейлган и выдохнул. Когда легкое покачивание дерева переместило перекрестие прицела оружия на основание устройства, Кейл нажал на спусковой крючок.
Из корпуса устройства вылетели искры и пламя, и скексы, стоявшие по бокам от него, отпрянули.
— …
Ее слова были едва различимы на фоне звуков битвы, несомненно, доносившихся через комлинки Кира и Таргена.
— Я здесь, Юри, — ответил Кейл, отпуская рукоять рейлгана, чтобы снова нажать кнопку дистанционного управления. На этот раз сообщение на его ИЛС было совсем другим —
Счетчик тикал.
— Держись крепче, Юри.
Скексы возле сломанного устройства подавления сигнала, казалось, спорили с кем-то еще. Тот, что стоял на краю, заставил их замолчать, его глаза были прикованы к Кейлу. Он поднял руку и указал.
Кейл выстрелил, попав переднему скексу между глаз. Его череп разлетелся на части. Когда Кейл перевел перекрестие прицела на следующую цель, Юри издала еще один испуганный звук — вероятно, в ответ на внезапное ускорение корабля. Он выпустил еще один снаряд, попав второму скексу в грудь. Третий уже выкрикивал предупреждение, бросаясь к краю утеса, — предупреждение, которое не имело никакого отношения к грохоту битвы.
Но, по-видимому, скексы были ничем иным, как крикунами.
— Деревья! На деревьях! Они… — гулкий крик скекса был прерван попаданием снаряда в горло, оторвавшим ему голову.
Рычащий смех раздался по связи, перекрывая серию болезненных рычаний и гортанных выкриков и заглушая боевые завывания скексов на заднем плане.
—
—
Большую часть жизни Кейл никогда не зависел ни от кого, кроме Кира. Вместе они преодолевали все испытания, с которыми сталкивались. Теперь все, что он мог сделать, это надеяться, что Кир был прав — что репутация воргалов-авангардистов не была преувеличена.
Крики снова привлекли внимание Кейла. Несколько скексов смотрели на него с земли, окликая друг друга.