Я аккуратно перехватил Амбридж, окинул ее быстрым взглядом и не смог сдержать непроизвольной дрожи. Вид волшебницы был ужасен. Расстояние скрадывало мелкие детали, но сейчас они во всей своей "красе" предстали передо мной. Растрепанные, кое-где клоками с кровью вырванные волосы. От обилия "реабилитационных процедур" лицо и тело, проглядывающее сквозь прорехи ставшего лохмотьями свитерка, превратились в один большой кровоподтек. Да и сам свитерок, когда-то розовый, теперь сделался темно-коричневым, почти черным от дикого количества крови, пропитавшего его. Но самое страшное — глаза. В них была абсолютная пустота.

— Репаро. Эванеско… — хрипло проговорил я, восстанавливая и очищая от… от разного одежду волшебницы. Это все, что я мог здесь и сейчас для нее сделать. Пытаться вылечить раны, по понятным причинам, было по меньшей мере бессмысленно, а то и опасно, поэтому оставалось только побыстрее доставить ее Помфри.

"Это тоже реально косяк! На будущее нужно дополнить тревожные мешки хотя бы простейшей аптечкой. Не всегда же мне будет так везти…" — сделал себе заметочку я.

Наверное, услышанное знакомое слово что-то сдвинуло в разуме измученной до полубезумия женщины. В глазах мелькнул отблеск мысли, и Амбридж вцепилась в меня не слабее, чем гоблин в огромный драгоценный камень.

"Какая она, оказывается, мелкая… — подумал я, глядя женщине прямо в макушку, где кровь и волосы превратились в единый колтун. — Но перед отлетом нужно сделать еще одно дело…"

Хотя вид волшебницы немного поколебал мое желание, но кинуть кость начинающей весьма ощутимо грызть меня совести все же настоятельно рекомендовалось. А то потом сожрет без соли, проводя параллели между моими действиями и еще кое-чьими, печально знаменитыми…

— Уэйн, — сказал я спустившемуся некоторое время назад вниз однокласснику. — Подержи ее секунду, а? — мягко и осторожно отцепил от себя руки Амбридж и перезащелкнул их, по-другому и не скажешь, на плече Хопкинса.

— Но?..

— Отолью пойду. Не волнуйся! Палочка, если что, будет в руке, хе-хе!

— Ну давай! — ухмыльнулся он.

Зайдя за угол, я сделал вид, что собираюсь, как могу, помочь кентаврам потушить пожар. Но на самом деле я намеревался сделать совсем другое.

— Квиетус, — отменил я магический громкоговоритель. Нашел взглядом гнедого вожака и негромко позвал его: — Магориан.

Как я и думал, для успешного выживания в весьма и весьма опасном волшебном лесу хороший слух был не желателен, а просто необходим. Глава кентавров моментально повернул голову в мою сторону и презрительно перекосился лицом.

— Бегите и прячьтесь. Она этого никогда не простит и обязательно отомстит. Вас всех просто убьют…

Он в ответ пристально посмотрел на меня, убрал с лица мерзкую мину, коротко кивнул и отвернулся.

Дальше все прошло просто до неприличия по плану. Несмотря на то, что до последней секунды мы поддерживали напряженную сосредоточенность, на нас так в итоге никто и не напал. Пока кентавры тушили пожар, обливали соседние здания и помаленьку начали смывать с крыш и стен мою зажигательную смесь, я с помощью парней усадил Амбридж на метлу позади себя. На всякий случай, помимо ее жесткой хватки, с помощью веревки привязал ее к себе и метле. Свои инвестиции в будущее нужно защищать.

Но совсем уж просто так улететь нам не дали. Когда мы были уже почти готовы, к нам бесстрашно подошел Флоренц. Понаблюдал, как мы собираемся, окинул взглядом разгромленную деревню и неожиданно спокойным, даже чересчур спокойным, с какими-то потусторонними нотками, голосом произнес:

— Рано радуешься, молодой колдун. Я вижу… Все твои потери у тебя еще впереди…

— Ха-ха-ха! — совершенно искренне рассмеялся я. "Напугать он меня решил! Быть может, кого-то, тех же парней, это бы и напрягло, но я — не они! Им, например, не понять человека, который в силу возраста над анекдотом: "…Золотая рыбка, сделай, чтобы у меня все было. — Не вопрос, мужик, у тебя все было!" — совсем уже не смеется; не понять им его реакцию на такое вот предсказание! Тем более, чтобы что-то потерять, сначала это самое нужно приобрести…" — Спасибо на добром напутствии, профессор! Бывай! — махнул я рукой. Затем мы медленно поднялись над землей и медленно, из-за перегруза моей метлы, полетели в сторону Хогвартса.

Где-то на полдороге Амбридж немного пришла в себя. Я легко и очень четко почувствовал этот момент. До этого она сидела безвольным кулем, а сейчас еще крепче, чем раньше, прижалась ко мне, затряслась и чисто по-девчачьи, с надрывом заревела.

— Спасибо-спасибо-спасибо… Я не останусь в долгу… Спасибо-спасибо-спасибо, — шептала мне в спину сквозь слезы Долорес. И не было здесь и сейчас ни важной директрисы Хогвартса, ни генерального инспектора, ни даже заместителя министра магии. Просто одна немолодая, трясущаяся от страха женщина…

Перейти на страницу:

Похожие книги