Кресло не пустовало. В нем, небрежно оперевшись на правый подлокотник, вальяжно развалился Каркаров. Бывший Упивающийся, бывший подсудимый, бывший заключенный, бывший директор Дурмштранга, и прочая, прочая, прочая, включая в скором времени и "бывший живой". Сильный чистокровный маг из древней семьи был одет в усыпанные золотом и драгоценными камнями церемониальные восточноевропейские одежды, а козлиная бородка, легкая безуминка во взгляде, отороченная мехом шапка и посох в руках делали его поразительно похожим на киношного Ивана Четвертого из старого черно-белого фильма. Да и на вторгшихся к нему боевиков он посмотрел взглядом раздраженного повелителя мира, отвлеченного от невероятно важных дел, а не загнанной в угол жертвы.

"Что-то здесь не так. Слишком уж нетипично себя ведет Каркаров!" — напрягся я. Некую неправильность почувствовал не я один. Розье повернулся к стоящему рядом Кемпбеллу и что-то шепнул ему на ухо. Тот вытащил из кармана какой-то артефакт, навел его на Каркарова и спустя секунд тридцать утвердительно кивнул командиру.

— Игорь Каркаров! — патетично, громко и четко произнес Розье. — Мерзкий предатель! Ты приговариваешься к смерти! Сдавайся и умрешь быстро! — выражение лица и поза с картинно выставленной вперед волшебной палочкой вполне могли бы быть использованы в качестве натуры для ваяния статуи "Магия — Сила".

— Я смотрю, Том растерял последние остатки своих и так невеликих мозгов, — не меняя позы и даже не доставая волшебную палочку, презрительно выплюнул Каркаров. — Сколько вас всего было-то до того, как пятерка Гильдии по моему приказу слегка развлеклась с вами?

— Тварь! — зашипел кто-то из Упивающихся.

— Неудачники. Опять вокруг одни неудачники, — зевнул Каркаров.

— Сдаешься?

— Да я вас всех еще переживу! Иначе меня предки на том свете засмеют, что я погиб от руки таких говноедов… — небрежно махнул рукой маг.

— Ты выбрал, — злобно прошипел Розье. — Вперед! Берем только живым! Он еще пожалеет! Джеральд! Генри! Снимите его!

— Да, командир! — кивнул Вэлс и в атакующем жесте выбросил вперед волшебную палочку: — Ступефай!

Лучики оглушающих проклятий сорвались с кончиков волшебных палочек, полетели к совершенно спокойному волшебнику, чтобы его потерявшую сознание тушку вышвырнуть из кресла и…

"Ан нет!" — мысленно отметил я.

…Чтобы бессильно разбиться о появившуюся полусферу какого-то неизвестного защитного заклинания. Толстый, полупрозрачный, желтоватого оттенка купол диаметром метра два — два с половиной легко и совершенно для себя бесследно поглотил оба заклинания. Увидев это, я даже как-то не особо и удивился. Слишком уж спокойным был Каркаров для человека, которого сидящим в кресле застала группа убийц из двух десятков человек. Сложить ручки и покорно положить голову под топор — это не в его стиле. Так что какая-то хитрость должна была быть ну просто в обязательном порядке.

— Ух ты! — с восхищением присвистнул Кемпбелл.

— Ты знаешь, что это? — спросил его Розье.

— Да. Но только по описаниям из древних трактатов. Сфера Мерлина! Никогда бы не подумал, что увижу ее вживую!

— Знаешь, что делает?

— Защитный артефактный полог. Очень редкий. На весь мир их осталось всего с десяток, распиханных по сейфам и витринам богатых коллекционеров! Меньше, чем хроноворотов! — захлебываясь от восторга шептал Майкл. — Очень дорогой. То, что внутри него, защищено абсолютно от всех магических проявлений. Копирует эффект "места абсолютного бессилия".

— И что, даже авада?

— Ага. Сфера псевдоматериальна, так что разряжает на себя все, хоть брошенный камень, хоть аваду. Наш предатель — очень богатый придурок.

— М-м-м? — удивленно промычал не ожидавший такого определения Розье.

— А кто он еще? Он же сам себя перехитрил! Особенность Сферы Мерлина в том, что никакая магия у находящегося внутри мага, если, конечно, там случайно не оказалось мощного места силы, тоже не работает! Именно поэтому такие артефакты давным-давно уже никто больше не воспроизводит. Незачем!

— И? Он что — там сам себя запер?

— Нет. Хотя мы войти к нему и не можем, он выйти к нам — вполне. Вот только защита останется там, где сейчас, на своем месте, так как строго привязана к точке установки артефакта. А носить ее с собой… Артефакт, насколько я помню тот трактат, имеет размеры полметра на полтора. Это неплохой такой каменный брусок!

— И что делать?

— Что делать? Ломать наследие предков, конечно же! Артефакт мы так, к сожалению, безнадежно испортим, но Каркарова — достанем.

— На что он надеется? Почему так спокоен? — тревога никак не отпускала не только меня, но и нашего командира.

— Скорее всего, у него наготове портключ. В бою против нас у него никаких шансов, вот и рассчитывает отсидеться, пока антиаппарационный барьер не спадет…

— Может быть… Может быть… — все еще сомневался Розье, разглядывая магический щит. — Слышали, что сказал? Не стесняйтесь выложиться по полной! Если успеем, он от нас никуда не уйдет! Как только щит спадет — сразу же оглушить, содрать все артефакты и отдать детям на тренировку круциатуса! Приступаем!

Перейти на страницу:

Похожие книги