В какой-то момент я снова провалился в сон и проснулся от ощутимой тряски. Корабль спускался на поверхность планеты! Наши перевозчики особо не церемонились и выбрали скоростной спуск, от которого меня едва не стошнило. Думаю, остальным повезло меньше, потому как охранник, открывший капсулу, был сильно удивлён, увидев меня в нормальном состоянии.

— Ну, хоть у кого-то хватило духу не заблевать всю капсулу! — проворчал он и приказал мне выбираться. — Жаль, что тебя пустят в расход, парень. Из тебя мог бы получить неплохой космический десантник.

Ага, даже не представляете, какой. Бессмертный герой, выбиравшийся живым из сотен сражений. Вот только мне такое не светит — слишком многие люди знают о моих способностях. И на мою беду, эти люди очень влиятельны.

— Построиться всем, отребье! — скомандовал другой охранник и принялся подгонять пленников.

Когда все выстроились в ряд, нас вывели за пределы корабля, и я смог воочию увидеть место, где мне предстоит потрудиться.

Ирегон. Насколько я помню из полученной на Сайрусе информации, планета покрыта широким поясом тропических лесов вдоль всего экватора. Лишь на полюсах скопились ледяные шапки, но нам вряд ли светит туда попасть. По размерам планета немного меньше Земли, поэтому стоит иметь в виду, что гравитация здесь будет чуть меньше.

Я переступил с ноги на ногу и даже попытался подпрыгнуть, чтобы оценить изменения.

— Ты смотри, какой активный! Не можешь дождаться начала охоты? Ничего, скоро побегаешь! — ухмыльнулся мой конвоир и мгновенно потерял ко мне интерес.

Мне тоже некогда было следить за ним, потому как меня интересовало совсем другое. Наш корабль приземлился на одной из посадочных площадок, специально подготовленных для кораблей, но мы были здесь не одни. Помимо нас здесь находилось ещё четыре пассажирских корабля и три навороченных торпедных катера, на которых прибыли охотники.

Сейчас никто не обращал на нас внимания, но я уверен, что они уже были здесь. Может, они находятся в одном из тех зданий, что ютились на самой границе джунглей? С виду они напоминали охотничьи домики, где были все удобства для жизни. Я видел солнечные панели, расставленные на крышах домов и рядом с ними. С той стороны доносился тихий мерный гул генераторов.

При желании здесь можно было организовать целое поселение, которое могло бы обеспечивать себя всем необходимым. Уверен, местная флора и фауна этому способствуют.

Обернувшись в сторону пассажирских кораблей, я увидел, что рядом с ними стоят такие же группы пленников, как и мы. Выходит, нас будет не восемь, а куда больше? Сорок, если я правильно посчитал.

— Всем оголить левую руку! — приказал один из охранников, а второй следовал за ним, сжимая в руках инъекторы.

— Что это? — максимально требовательно, насколько позволяла ситуация, произнёс я. После выходки Шрама с артефактом я особенно остро относился к различным инъекциям.

— Не твоё дело, — отмахнулся охранник, но его желание поболтать всё же взяло верх. — Ты же не думал, что охотники будут мотаться за вами несколько дней? Это люди, которые приехали сюда поразвлечься, а не бродить по джунглям, кишащим насекомыми и хищными тварями.

— Не совсем улавливаю взаимосвязь, — принялся я ломать комедию, изображая идиота. Пусть так, но я должен выудить хоть немного информации.

— Что непонятного? Эта сыворотка не даст вам рухнуть от усталости в первые минуты гонки, но уже через час она навалится с удвоенной силой, а через три часа вы с трудом будете передвигаться. Всё закончится ещё до того, как вы придёте в себя.

— Это бесчестно! — попытался возмутиться один из пленников. — Вы не оставляете нам шанса!

— Шанс? — удивился охранник. — Ты должен был понимать, что с Ирегона никому из вас не уйти живым. Охотники не могут вернуться домой без добычи, иначе кто будет платить такие деньги? К тому же эти люди ставят огромные ставки на то, кто подстрелит больше бегунов.

— Пропади пропадом эти ваши кроны! — в отчаянии заорал другой пленник и попытался выйти из строя, но мощный удар прикладом в живот вынудил его согнуться от боли, а потом и вовсе распластаться на земле.

— Харвин, не перестарайся! — забеспокоился напарник того охранника, который общался с нами. — Они должны дотянуть хотя бы до начала охоты. Пленников должно быть восемь, иначе тебе придётся занять место одного из них.

Судя по всему, одному из пленников возле соседнего корабля стало плохо, и охранники засуетились. Неужели им нужно именно сорок человек? Что изменится, если пленников будет тридцать девять? Даже если так, стоило взять кого-то про запас.

— Отмучался, — мрачно произнёс напарник Харвина, когда пленника не дотащили до медицинской капсулы. — Готов поспорить, встало сердце. Не самая жуткая смерть. Можно сказать, ему повезло.

— Только вот ребятам из команды Золтана не очень-то улыбнулась удача, — ухмыльнулся Харвин.

Интересно, за этой ухмылкой скрывалась попытка не слететь с катушек, или он всерьёз находит это забавным? В таком случае, эта марионетка неменьшая тварь, чем её хозяева.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Артефакт [Вальтер|Баранников]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже