– Почему они вообще оставили дверь открытой, если прятали мертвую голую женщину в чемодан? – спросила Уайт.
– Это была не дверь в номер отеля. Это был двухкомнатный люкс. Это… это была дверь в спальню.
– Но тогда как вы попали в номер? – продолжала расспросы Уайт.
Декер остановил ее поднятой ладонью.
– Просто продолжайте рассказ, – сказал он Феллоуз. – Вы видели какие-нибудь раны? Следы травм или кровь?
– Нет, ничего подобного. А на белых простынях, думаю, заметила бы. Она просто… не дышала и не шевелилась.
– Почему вы не предупредили кого-нибудь в отеле? – Декер подался вперед. – Или не вызвали полицию?
– Я… я не знаю. Я ведь была еще ребенком, в самом-то деле. Испугалась. Растерялась. Я… я просто хотела убежать и забыть, что видела. И не вспоминала все эти годы. Пока не явились вы…
– По-моему, это не всё, – заявил Декер. – Далеко не всё.
– Что вы имеете в виду, черт возьми?! – с испуганным видом воскликнула Феллоуз.
– Это был номер вашего
Не выдержав, женщина разрыдалась.
Глава 75
– Итак, нам надо найти лицо, пропавшее без вести и, вероятно, убитое более сорока лет назад, никаких проблем, – резюмировала Уайт, когда они уже ехали обратно в Оушн-Вью.
– Нам есть на что опереться, – заметил Декер.
– Феллоуз также сказала, что отца в номере не было, и он не имел к мертвой женщине никакого отношения.
– А что ж еще она должна была сказать? А он мог к тому времени уже удалиться, чтобы Роу и второй мужик прибрались.
– Как
Декер пожал плечами.
– Труп молодой чернокожей в постели пожилого, могущественного, богатого и женатого белого мужчины, баллотирующегося в Сенат? Карьере кранты. То ли дело пошло не так и он убил ее, или у нее был какой-нибудь приступ и она скончалась в его постели. Он вызвал доверенного помощника, чтобы принять меры, а Канак Роу как-то оказался в это впутан. По-моему, тот факт, что Роу не поднял тревогу, заставляет меня поверить, что женщина не была убита, а просто умерла от естественных причин. В противном случае, думаю, Роу забил бы в набат.
– И все равно, даже если это не убийство, зачем заметать следы? Зачем Роу пошел на такой риск?
– Рассматриваемый субъект только что провел мероприятие с президентом, которого охранял Роу. Если бы правда вышла на свет, это не пошло бы на пользу никому. А Роу, вероятно, не хотел втянуть босса в то, к чему тот касательства не имел и о чем знать не знал. Подобные новости толкают всех на поспешные выводы.
– Значит, он помог замести следы? В обмен на что?
– Быть может, на сумму, достаточную, чтобы создать собственную компанию.
– Значит, Канак был не так прям, как стрела. Увидел возможность – и ухватился за нее…
– Многие так делают, – откликнулся Декер.
– Ладно, как будем искать покойницу?
– Уместнее спросить, как найти второго субъекта, находившегося в номере, – возразил Декер.
– Феллоуз думает, что он работал в избирательном штабе отца, но не уверена.
– Отследить его может быть полегче, чем покойницу.
– Как?
– Мы можем проверить штат избирательного штаба Таннера. Он прослужил сенатором почти двадцать лет. Бюро наверняка сможет добыть для нас кое-какие имена.
– Ладно, займусь. А женщина? Уверена, ее друзья и родные хотят какой-то определенности.
– Я тоже в этом уверен, – негромко проронил Декер. – Уж я-то хотел бы.
Уайт бросила на него взгляд, но от комментариев воздержалась.
– Тогда надо начинать копать. Заявления о пропавших без вести в ноябре восемьдесят первого. У нас есть описание внешности. Висяк может пылиться в каком-нибудь полицейском архиве.
– Если дело вообще открыли.
– Блин, кто же мог подумать, что это дело в конце концов утащит нас в такое далекое прошлое? И что кто-то может убивать людей из-за него в настоящем…
– А может, не такого уж и
– Ты это о чем?
– О Канаке Роу.
– Роу помалкивал все это время. К чему им беспокоиться… – Она вдруг осеклась, словно до нее что-то дошло.
– Верно, – подтвердил Декер, глядя на нее. – Казимира сказала, что ее отец был очень религиозен. Он умирал с нечистой совестью и хотел снять грех с души.
– И проговорился кому-то, кто не хотел, чтобы он так поступил.
– И в результате он исчез вместе с катером.
– Поделишься этой гипотезой с Казимирой? – поинтересовалась Уайт. – Она может быть подозреваемой. Эндрюс явно ей не доверяет.
– Мнение Эндрюса необъективно, потому что его не взяли в «Гамму».
– Дети порой убивают родителей, если родители представляют для них угрозу. А если Канак собирался поведать миру, что его, а теперь и
– Если она его убила, с какой стати просить меня установить, что с ним случилось? Это бессмысленно.
– И правда… Ну, так что будем делать?
– Продолжим копать. Ничего другого мы сделать не можем.
– В этом деле мы в конечном итоге можем докопаться до самого Китая.