Утром приходил И.И. Крыжановский[2542], музык[ант], смотреть мои вещи. Показал свои наивные любител[ьские] этюды. Говорил о музыке. Не очень интер[есное] знакомство.
5 [октября], среда
Г[еоргий] В[ладимирович] не пришел. Я был рад. Вечером пировали у Неточки на рождении. Подарил ей «Rosette» с карт[инами] Ватто[2543]. Много народу: Шура, Мстислав, Серг[ей] Рост[иславович] и родные; было оживленно и приятно. Хорошо угостили. На ночь читал «Maradick’a».
6 окт[ября], четв[ерг]
Телефон испорчен во всем городе. Рисовал. Веч[ером] читал «Maradick’a». К 11-ти приехали Зина, Д[митрий] Д[митриевич] и С[ергей] Р[остиславович]. Смотрели рисунки современ[енные] и старинные.
7 [октября], пятница
Не работал — Г[еоргий] В[ладимирович] не приехал. Вечер[ом] был у Шуры — снес ему Labiche’a[2544] — было очень уютно. Смотрели старин[ные] фотогр[афии] с актеров, деятелей, писателей. Кончил «Maradick’a».
8 [октября], суббота
Рисовал Г[еоргия] В[ладимировича]. Заходили Н.П. Ряб[ушинский] за своими картинами и Платер приглашать на обед во вторник. Вечер[ом] по ужаснейшей погоде, против желания (чтобы не обидеть Тонечку) в Мих[айловский] театр на «Майскую ночь» — очень скучали. Потом у Вареньки ели фарширов[анную] репу.
Прочел «Célimare le bien-aimé» Labiche’a.
9 [октября], воскр[есенье]
Днем с А[нютой] ходили к Е[вгении] П[авловне]; там познакомились с ее матерью.
Были Неточка с женихом [т. е. Б.В. Эльканом] и Сенека. Было оживленно. Вечером читал Labiche’a, потом пошел к А[бельманам]. Жених меня пригласил пить вино Poulet Canet. P.S.
Понед[ельник], 10 окт[ября]
Рисовал волосы.
После обеда ходил к Шуре. Снес 2-й том Labiche’a. Он нездоров. Сидели, болтали, пришли Хохловы с Морской. В половине 12-го зашел к Варе, но ее не было дома, посидел с Тонечкой, Екатер[иной] Серг[еевной] и Шуриком. Варенька была у нас, и мы с ней (дразнил ее) похохотали.
11 [октября], вторн[ик]
Не рисовал — Г[еоргий] В[ладимирович] не пришел. Обедал у Н[иколая] Г[еоргиевича] на новой его кв[артире] у Вовочки и его друга. Чудесный обед с вином обильным. Были Шура с женой, Степан и Эрнст. Рассматривал чудные рисунки, им купленные. Н[иколая] Г[еоргиевича] под конец развезло. Когда все, кроме меня, ушли, пьяным [он] сделался экспансивно-нежным и стал говорить о Мушке, которая служит в каком-то кафе, и меня ею соблазнял.
Среда, 12 [октября]
Г[еоргий] В[ладимирович] не пришел опять. Вечер[ом] в ложе бенуара в М[алом] театре смотрели «Слугу дв[ух] го[спод]»: я, Вар[енька], Ж[енечка] Степанова и Блиновы, котор[ых] я пригласил. Пьеса шла неряшливо. Монахов переигрывал.
Потом у Вареньки пили чай с голубцами. P.S.
13 [октября], четв[ерг]
Рисовал Г[еоргия] В[ладимировича] всего час. Вечер[ом] меня рисовал Г[еоргий] Сем[енович] для литографии. Читал «Dark forest»[2545] — слабо.
14 окт[ября], пятница
Не рисовал Г[еоргия] В[ладимировича]. Пел. Валялся на диване. От 7-ми до 9-ти позиров[ал] Г[еоргию] Сем[еновичу] — он кон[чил] литографию и сделал меня и похожим, и отвратным. Пошел один — Анюта устала — к Евг[ении] Пав[ловне].
Никого у нее не было, проговорили до часу. Она во мне одном находит 5 великолепных человеков. Читал «Dark forest» — меня раздражает эта книга — чрезв[ычайно] наивна. P.S.
15 окт[ября], суббота
Рисовал. Веч[ером] на 1-м пред[ставлении] «Рюи Блаза»[2546]: Шура поставил скверно, посред[ственные] актеры. Пьеса эфф[ектна], но чрезв[ычайно] наивна. Как она в 17 лет нравилась с Гитри и Брендо[2547]![2548] Чай пил у Вареньки.
16 окт[ября], воскр[есенье]
Кример за мной не заехал, чтобы ехать на Ф[арфоровый] завод, — я этому был рад. Заходил Элькан и меня очень расстроил[2549]. Обедал у нас Воля, скучнейший юноша. Веч[ером] в ложе бельэт[ажа] с А[нютой] и В[арюшей] на «Раймонде»;
чай пили у Абельманов, куда я пошел гл[авным] обр[азом] из-за Эльк[ана], чтобы разузнать поподробнее. Бронхит и нездоровилось. У них настоящий немец, с пренеприятным лицом.
17 [октября]
Провел день ужасно — moral agony[2550] — едва дождался вечера. Пошел к А[бельманам], вызвали Х., от него узнал, что он ушел, вместо него какой-то гадкий И., котор[ый] занялся архив[ным?] [делом?], вероятно, по наущению См. и, чтобы выслужиться, подлож[ил] свинью Х. Этот обещал устроить дело — дело послано в высшую инст[анцию] — Народ[ный] суд при Л[енине][2551]. Вернулся домой, пил чай, потом к Вареньке и с ней к Клочановым. Там мило. Анюте ничего не говорил.
Ночью волновался, болело и прыгало сердце.
18 окт[ября], вторник