Три варианта. В голову пришло только три варианта: попытаться успокоить Кучера, заткнуть ему рот, если понадобиться, позволить людям Нагрудника грабить караван; спасти Лысого и попытаться выиграть в бою; снова пытаться предупредить Уса...Кучера.

Его кличка плотно в голове заела.

Все три варианта можно выполнить. Сначала снова предупредить Усака, потом заткнуть его, если не получиться, а на крайний случай вступить в бой. Но нужно время. Нужно выиграть время.

Если судить по светимости - ехать нам не так долго. Что же сделать? Может прикинуться больным, или попроситься в туалет? Нет, он скорее заставит меня по дороге всё делать.

Вдруг, в моей голове появилась картина. В видении, когда Кучер собирался бежать у него отвалилось переднее колесо. Я не силён в устройте повозки, однако они могла износиться или повредиться от местной дороги. Это лучший вариант, который я мог придумать.

Я приблизился к правой части скамейки. Тут я начал кричать - " Усак! Усак!". Обернувшись, я заметил его взгляд на себе, полный недоумения. Указательным пальцем, я показал ему вниз, а точнее в сторону, где было колесо - "Усак!" - снова крикнул я и дополнительно, протянув ладони вперед, сделал вид, что оттягиваю упряжку.

Мой план сработал. Пусть и нахмурившись, но он потянул упряжки и лошади остановились. Я сразу же выпрыгнул на землю и подошёл к колесу. Тут и вскрылась моя некомпетентность.

Колесо было вроде нормальным. По крайней мере мне так казалось. Даже мне всём желании я вряд ли смог бы найти дефект. Однако он точно есть. И он сыграет позже злую шутку с нами.

Усак подошёл ко мне. Я же тем временем изо всех сил старался делать максимально серьёзное и вдумчивое лицо, словно мастер, который осматривает машину думая как её починить. Однако сейчас последнее,что я хотел - решать эту проблему один.

Подойдя поближе, Усак что-то пробормотал. Он удивленно посмотрел на меня, а потом на колесо. Похлопав и положив на моё плечо ладонь, он пару раз одобрительно кивнул с лёгкой улыбкой на лице. Вслед за этим, он прокричал остальным в колонне какую-то фразу. Вмиг, из кузовов начали выходить работники и проверять колеса своих повозок. Парочку мужиков подошли и к нам, таща за собой колесо, деревяшку и инструменты.

Деревяшку они подложили под повозку, после чего начали работать под присмотром Кучера, что медленно обходил весь караван.

Я отошёл на пару метров от него, что-бы оценить ситуацию.

Сейчас работники осматривают и меняют колеса. У них нет удивления на лицах, так что полагаю - это штатная ситуация. Важно еще одно: мне удалось получить дополнительное время. Теперь можно приступить к реализации первого варианта.

Однако тут я потерял Кучера. Среди толпы работников его жилетку было легко спутать с чем угодно. Какое-то время я бродил между повозками, иногда мешая работникам и встречая их раздраженные моим присутствием взгляды. Но вот наконец мне удалось найти Кучера, пусть времени я потратил не мало. Он общался с другими повозчиками.

Подойдя к Кучеру, я привлек его внимание щёлканьем пальцами. Когда мы сошлись взглядами, я пальцем показал на дорогу. Встретив его недоуменный взгляд, я провёл большим пальцем по горлу, надеясь, что он поймет о чем я. Однако это лишь усилило его недоумение. Он смотрел на меня либо как на ребенка с его очередной шуткой, либо как на психа.

Тогда я попросил его пойти за мной к нашей повозке, специально ускоряя шаг, что-бы подогнать его. На месте, я быстро запрыгнул на нашу повозку - Усак! - крикнул я и жестом поманил его за собой. Он нехотя подошёл. Тем временем, я уже достал и размотал зеркало, протянув его ему.

Он снова недоуменно посмотрел на меня, однако на этот раз явно злился. Я показал на зеркало и дорогу, когда удостоверился, что он посмотрел на оба ориентира, я привлек его внимание и провёл большим пальцем по горлу.

В его глазах начало проявляться понимание. Он внимательно смотрел на зеркало, но вдруг его отвлек чей-то крик - Усак! - кто-то прокричал его имя, после чего пошла неразборчивая речь. Когда я выглянул, то заметил какого-то работника каравана. Позади него уже не было рабочих. Точнее говоря - они грузились обратно в повозки.

Работы закончены. Черт, почему так быстро?

Кучер кивнул ему, после чего не глядя протянул зеркало обратно и к полученному махнул рукой, намекая, что ему не до этого.

Усак, сволочь ты безмозглая. - проговорил я. Впрочем он едва ли понял мои слова, скорее даже не услышал.

Завернув зеркало в ткань, я небрежно отбросил его к склянкам. Кучер залез обратно и уже пнул лошадей. Раздался щелчок, сопровождаемый фырчанием лошадей. С топотом их подков началось движение. Солнце уже начало подниматься выше. Времени почти не осталось.

Первый вариант отпал. Что же ещё можно сделать? Сейчас остановить их не выйдет. Да и светимость уже почти такая же, как на зеркале. Что еще сделать.

Перейти на страницу:

Похожие книги