– Я думал, что тогда видел тебя последний раз, может, хватит докучать мне!

– Я всего лишь хочу поведать тебя, Томми. Мы с тобой уже больше месяца не виделись, я заскучал.

– Лучше бы еще столько же не виделись, ты вводишь меня в заблуждение, говоришь загадками, и вечно пыхтишь как паровоз.

– Ты забыл сказать, постоянно помогаешь мне в расследовании, заставляешь не опускать руки, и открываешь глаза на вещи, которые ты не замечаешь.

– Пусть так, но какая тебе выгода?

– Никакой, просто я вижу твою одержимость.

– Нет, уже никакой одержимости. Хоть Пит и говорит, что мы найдем домик в кротчайшие сроки, я все равно в этом сильно сомневаюсь. Да и вообще, даже если мы найдем его, что тогда, это все равно не о чем нам не поведает, как и эта дрянная книга. – и я кинул взгляд в сторону дневника.

– Она тебе ничего не поведала, потому что твой дружок Пити вырвал из него страницы и залил большую часть чернилами, дорогуша.

– Зачем ему это?

– Ты все скоро узнаешь, конец твоих изысканий близок. Могу сказать одно, когда отправитесь, идите к горам вдоль болот и обращай внимание на желтые маяки, а теперь до встречи. Увидимся в самом конце.

– Постой!

Но он как будто растворился.

На следующее утро я отправился к доктору, он снял гипс, проверил руку и сказал.

– М-да, гипс бы еще поносить, но кость уже срослась.

– И что это значит.

– Это значит молодой человек, не напрягайте руку, но и не забывайте ее тренировать и при этом беречь.

– Спасибо вам, доктор, за все ваши труды и за то что вы меня отпускаете, я вам очень благодарен.

– Спасибо в карман не положишь, юноша. – Он положил предо мной лист, с цифрой, которую мне нужно оплатить. Достав бумажник, и благо у меня хватало денег, чтобы расплатиться с ним. Одевшись я выбежал на улицу. От зимы не осталось и следа, был хороший солнечный день. На входе я встретил трех лошадей и двух всадников, это были Генри и Пит. Генри держал для меня лошадь.

– Ну что, Том, готов к охоте?! Торжествующе крикнул Пит.

– Конечно!

– После того как научишься стрелять, Том, без этого я тебя не пущу в лес. – раздраженно сказал Генри.

– Хорошо, тогда ты меня и будешь обучать!

– Ну, нет, на такое я не подписывался.

Мы втроем рассмеялись, затем я запрыгнул на лошадь, и мы поскакали к поместью, шутя и рассказывая друг другу анекдоты.

Глава

VIII

<p>Тяжело в учении, легко в лесу</p>

Приехав домой, мы втроем спешились и направились в дом, где нас уже встречало семейство в полном составе.

– Дорогой, мистер Мэндфилд! Мы так за вас переживали и хотели поскорее увидеть вас во здравии. – ели сдерживая слезы радости, сказала Анна.

– Я тоже очень рад вас всех видеть, целыми и невредимыми.

– Вы знаете, после того как вас увезли, люди прознали, что здесь произошло. Они приносили съестные припасы и помогали убирать трупы этих мерзких тварей. Мне сказали, что их было почти сорок штук.

– Да, Анна, я в курсе всего того, что происходило на моей лужайке.

– Я просто хотела еще раз порадоваться за вас, мистер Мэндфилд, люди во всей округе считают вас героем!

– И это весьма опрометчиво.

– Но почему?

– Да потому что герой не я, а вы!

– Как это?

– Ну, вспомни голубушка. Генри и Сэм отстреливали волков, вы закидали их бутылками алкоголя и сожгли большую часть животных. А что я сделал? Пытался их подстрелить, свалился с балкона, да и к тому же Генри пришлось меня вытаскивать. По моим скромным подсчетам я убил всего пару особей.

– Но зато кого. Сэм сказал, что один из тех, кого вы убили, был вожаком.

– Это истинно так, сэр. Это был вожак. – ввязался в беседу Сэм.

– Пусть так, но факт остается фактом, я не герой.

– Именно поэтому, нужно научиться стрелять, перед тем как лезть в лес. – внес свою лепту Генри. – А до этих пор, я вас и на фут не подпущу к нему.

– Вы собираетесь в лес?

– Да, Анна. Когда научусь стрелять, то мы с Питером отправимся в лес, хочу поохотиться.

– На кого?

– М-м-м, на ра-а-азного рода ди-и-чь… Да, на дичь!

– На кабанов?

– Да, и на кабанов и на-а-а за-а-йцев, например.

– На зайцев?

– Ну да, такие маленькие пушистые грызуны с большими ушами.

– На зайцев, так на зайцев. Но с кабанами не шутите, сэр. Моему деду кабан вспорол пузо. Его так и не спасли.

– Я буду иметь в виду.

– Что ж, я столько всего вкусного наготовила, мне кажется, вы голодны.

– Чертовски, мадам! – высказался Питер.

– Тогда, мойте руки и к столу!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги