— Чем обязан такой честью, богиня? — пробасил он своим зычным голосом.
— Цыц! — приставила она палец к губам, с опаской обернувшись на идущую по ее душу процессию.
Джуди тут же настроила свои радары, с вопросом посмотрев на употребившего слово “богиня”. Кира тут же пригнулась, стараясь казаться меньше. Ну вот, запалилась.
— Погоди, — Девид поймал за локоть торопящегося Рейвуда, когда они пересекли след прошедшей здесь девушки. — Чувствуешь? Здесь ее запах. Она была тут буквально минуту назад!
— Войну видели в лаборатории номер 5в. Захвати для меня оттуда отчет, раз все равно туда идешь, — следящий за их передвижением Ральф не ослабляет контроля ни на минуту.
— Ты бы уже определился, куда меня послать! — вздохнул Рей.
— Сказать куда тебя послать? — интригующе спросил Кёниг и сам же ответил: — За отчетом топай, умник! Я с тобой еще не поговорил на тему того, как ты без моего ведома хумана по частям готов сдать на опыты! Надо действовать осторожно, чтобы не вызывать у нее подозрений, а она видела результаты! Тебе бы понравилось, что тебя исследуют без твоего же разрешения? Впрочем, твое самовольство принесло плоды. Судя по сбивчивым объяснениям Инглака с Октяфом они выяснили что-то, что прольет свет за загадочное исчезновение Войны.
— Понял, сейчас буду, — кивнул Рей, перестав слышать голос начальника.
Он ожидал небольшой выволочки от Ральфа, что не согласовал с ним свои действия, но принц признал это оправданным. Самому интересно, что же такого еще нашли в ее крови.
Овчарка проводил взглядом ушедшего по запаху волка, прихватившего с собой своих приятелей тоже, после посмотрел в сторону второго входа, куда им надо пройти. Решив, что звери никуда не денутся, Рей пошел дальше сам.
— Как насчет взаимовыгодной сделки, здоровяк? — сверкнула глазами Кира на своего собеседника. — Меняемся одеждой и ты делаешь вид, будто я твоя старая знакомая, а я выслушаю твою историю насчет того, отчего здесь у всех такие кислые рожи, будто на фестивале лимонада. Что скажешь?
— Вы избегаете этих животных? Почему?
— Просто, если они меня поймают, то мне вряд ли удаться сбежать от них еще раз. Когда они рядом, то я не могу абсолютно точно утверждать, что то, что я вижу – настоящее, а не розовая пыль, которую мне будут пускать в глаза, чтобы выставить себя в лучшем свете.
Мастиф улыбнулся и молча стал снимать с себя санитарный халат, оставшись в повседневной одежде. Хуман, потянувшись, стащила с его ушей шапочку и начала прятать под нее свои волосы, после чего отдала ему свой плащ, быстренько запахнулась в халат и, сложив руки со спрятанными в рукава ладони, сделала вид, что спит лицом вниз. Пес, наблюдая за ней с интересом, положил компрометирующую вещь рядом с собой и поднял морду на подошедших к нему зверей.
— Прошу прощения, сэр. Могу я узнать, откуда у вас это пальто? — указал на одежду Девид, улавливая от нее четкий человеческий запах.
— Нашел, — ничуть не смущаясь, соврал пес. — Валялось посреди коридора, и я подумал занести после обеда в раздевалку. Вдруг хозяин найдется.
— Нашли значит? — оперся на столешницу Волкас, переглянувшись с коллегами. — А вы не видели никакое странное существо, похожее на хумана? Примерно одного со мной роста, без шерсти, хвоста и когтей? И еще без крыльев. Не знаю, зачем их вообще пририсовывают...
Услышавшая это Кира не сдержалась от смешливого фырканья, тут же привлекший внимание всех троих полицейских.
— Парниша, если бы я когда-нибудь в своей пустой жизни встретил настоящего создателя, то точно запомнил это, — ответил мастиф, видя, как подозрительно сузились янтарные глаза волка при взгляде на уткнувшуюся носом в локти замаскированную богиню.
Ее запах перебивался терпким мускусом, пропитавшим ткань халата, и ищейка не мог ее учуять, но зверя тупо заинтересовало, что в месте, где обрывается след, находится закутанное в санитарную одежду животное, что не разглядеть его породу.
— А это мой приятель Стив, — продолжил мастиф, когда Волкас склонился ниже над “спящим”. — Он после ночной смены, так что лучше его не трогайте.
— И многие здесь носят шнурованные ботинки? — покосился на него Девид, когда заметил на что показывал сигналящий ему снизу Ник.
— Конечно, это же часть формы для тех, кто работает в местах под напряжением, радиацией и с опасными химическими веществами, — кивнул пес, шумно вдохнув. — Кому хочется сыграть в ящик оттого, что вступил куда не следует без толстой резиновой подошвы? — с этими словами он сам выставил заднюю лапу, обутую в потрепанный черный ботинок.
Звери озадаченно почесали затылки, оглядываясь и подмечая, что почти у каждого шестого была неудобная и тяжелая для лап защитная обувь. Почему-то раньше этот факт не бросался в глаза.
— Думаю, я несильно побеспокою вашего приятеля, если посмотрю на его шерсть, пусть это и невежливо, — Девид не желал отступать, не развеяв все свои сомнения относительно личности “спящего”.