Я обвела взглядом зал. Народ ожидал, очевидно, сигнала к началу бала. Но где же принц Эрик? Точно! По традиции любовных романов главный герой, утомленный суетой и многолюдьем, скрывался ото всех в саду, где и происходила нечаянная встреча с героиней.
— Матушка, я немного прогуляюсь на свежем воздухе, — прошептала я родительнице на ухо, — вы же не против?
— Конечно нет, золотце, сейчас пойдем, — тут же согласилась она. — Только дождемся…
— Нет-нет, я сама, а вы развлекайтесь, — поторопилась я откреститься от ее компании — первая встреча с принцем должна произойти в романтичной обстановке и без свидетелей. Иначе никак.
Бодро улыбнувшись матушке, чтобы развеять ее сомнения, я легонько пожала ей ладошку и выскользнула через стеклянные двери в парк.
На улице оказалось свежо и… неожиданно светло. Дворцовый парк сиял от иллюминации, которой, казалось, обмотали все, что только можно.
Я нерешительно двинулась по одной из дорожек между невысокими кустами роз. Красиво, но где густые заросли для интимных свиданий и одиноких прогулок? Роскошные клумбы и низкорослые деревья обозревались, будто на ладони. Гости бродили парочками или небольшими компаниями, как и в бальном зале, с той лишь разницей, что на свежем воздухе. И, разумеется, никаким уединением и тем более принцем здесь не пахло. Даже беседки, увитые вьющимися розами, лишь создавали атмосферу ограниченного пространства, а на самом деле прекрасно просматривались насквозь.
Интересно, где же мог спрятаться принц?
Я обошла все главные дорожки и принялась нетерпеливо озираться. Причем настолько увлеклась выискиванием более укромных мест, нежели фонтаны и открытые беседки, что не заметила, как юбка обвилась вокруг моих ног, сковав движения. Пришлось дернуть со всей силы конечностью. И только начав заваливаться на бок и не имея возможности обрести баланс, до меня дошло — я уронила сама себя. И лечу лицом прямо в розы.
— Ах, — только и успела пискнуть я.
Мое падение прекратилось буквально на расстоянии ладони от колючих кустарников. С бешено бьющимся сердцем я зависла над душистыми бутонами.
— Леди, вы в порядке? — с заботой поинтересовался приятный баритон.
Сильные руки, на которых я повисла, легко поставили меня на ноги. А я растерянно захлопала глазами. Передо мной стоял статный брюнет военной выправки. Красавец! Так вот ты какой, принц Эрик.
Я начала приседать в реверансе, но мужчина снова подхватил меня.
— Только не падайте. Вижу, вам не очень хорошо. Повезло, что вы вышли на воздух, скоро полегчает. — Он поднял меня на руки без особого труда и зашагал вдоль бесконечных кустов роз всевозможных сортов. Куда? Какая разница!
О небеса, что за мужчина! Вот это силища! Чтобы поднять вес Лауры, нужно быть как минимум Гераклом. У него случайно кубики на прессе от напряга не сложились в один общий кирпич? Я в полном ауте! Ради подобного образчика мужественности и красоты стоило променять реальную жизнь на книжную, даже если по сюжету придется прошибать лбом стены.
Грудь теснило от распираемых чувств. Все складывалось наилучшим образом. После подобного знакомства Его Высочество просто не сможет забыть меня, отныне я для него — не безликая масса невест. Осталось закрепить успех.
— Простите меня за доставленные хлопоты… — с придыханием пролепетала я, подражая героиням любовных романов, коих перечитала в свое время неимоверное количество, но договорить не успела.
— Ну что вы, мисс. Все в порядке. На балах у девушек часто кружится голова, особенно у непривыкших к людным мероприятиям и душным залам, — заверил меня мужчина. — Разрешите представиться. Начальник королевской стражи Адриан Пауэр.
Ну да, ну да, сделаю вид, будто поверила.
— Лаура Роуз, — в свою очередь представилась я.
— Имя прекрасно, как и его обладательница. — До чего галантно прозвучало. Сейчас растекусь сладкой лужицей. Все в точности так, как мечталось, когда я читала свои любимые романы. Нет, даже лучше.
Он усадил меня на одну из свободных лавочек.
— Воды, леди? — предложил мужчина.
— Мм. Можно, — согласилась я и стрельнула в него кокетливым взглядом.
— Сейчас пришлю кого-нибудь из прислуги.
Он бросился в сторону дворца, и спустя минуту возле меня суетились две горничные. Одна принесла воды, а другая веер. Однако мужчина пропал.
Поняв, что он не вернется, я отослала девушек и неспешно побрела во дворец.
Его Высочество что-то задержало? Государственные дела, например. Или напугали чувства, которые по закону жанра вдруг вспыхнули в его сердце? А может, этикет не позволил уделить мне времени столько, сколько ему хотелось бы, все-таки у него полный зал невест?
Я не переживала, просто терялась в догадках. Пока не дошла до центрального крыльца.