А р и а д н а С е р г е е в н а. Кроме того, что они экскурсанты, они еще и люди, которым грозит простуда! А эти костюмы не имеют музейного значения! Все равно их нужно списать. Мы не можем рисковать здоровьем людей! Я, конечно, беру всю ответственность на себя!
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Ну уж, если придется отвечать, так вместе. А как они отнеслись к этому?
А р и а д н а С е р г е е в н а. Сначала растерялись… А потом развеселились. Стали выбирать. Я настаивала, чтобы надевали костюмы одной эпохи, иначе нарушится стиль, а они спорят, упрашивают дать то, что им к лицу. Но это не принципиально… Вообразите картину…
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. К чему же пришли?
А р и а д н а С е р г е е в н а. Настояла на своем.
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Надо их чаем напоить.
С а ш а. Ничего не понимаю… У нас гости?
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Пойдем, Саша, помоги мне — все объясню.
А р и а д н а С е р г е е в н а. Я пока здесь приготовлю…
Слушаю! Громче, пожалуйста! Кого? Музей-усадьба девятнадцатого века. Помощник заведующего Коншина… Ариадна Сергеевна! Откуда? Какой комитет? Не понимаю!.. Кого? Разборчивей, товарищ! Анисимова? Какая Анисимова? Его? Вы, наверно, не туда попали!.. У нас нет… Должен приехать?.. В каком костюме? Ничего не понимаю… Трещит в трубке. Подождите, гражданин, я позову директора… одну минуту.
Я просила подождать…
М и х а и л Н и к о л а е в и ч
А р и а д н а С е р г е е в н а. Что такое?
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Линию повредило. Зажгите, пожалуйста, свечи!
А р и а д н а С е р г е е в н а. Сейчас…
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Алло! Алло! Теперь безнадежно! Телефонная связь нарушена!
А р и а д н а С е р г е е в н а. Почти ничего.
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. А откуда говорили?
А р и а д н а С е р г е е в н а. Из комиссии, что ли. Анисимова вызывали.
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Но ведь у нас нет такого.
А р и а д н а С е р г е е в н а. Я так и сказала. Потом начался треск… Батюшки! Они же там наверху, в темноте! Я сейчас вернусь.
М и х а и л Н и к о л а е в и ч
А р к а д и н
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Кто там?!
А р к а д и н. Извините… Дверь была открыта… Примите путника, терпящего бедствие… Неудачно закончил прогулку. «Москвич» мой в кювете, и я совсем пал духом… Еле добрался… Аркадин, Леонид Борисович. Путешествую, осматриваю памятники архитектуры.
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Громов, Михаил Николаевич…
А р к а д и н. Очень приятно познакомиться… Продрог… Сухой нитки на мне нет…
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. И вас надо переодеть?! Идите по этой лестнице. Получите костюм!
А р к а д и н. Благодарю вас!
С а ш а
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Да… Еще одного к нам загнала.
А р и а д н а С е р г е е в н а
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Расскажите подробно, Ариадна Сергеевна, телефонный разговор…
А р и а д н а С е р г е е в н а. Я все рассказала. Могу повторить. Звали к телефону Анисимова… Как будто он должен приехать.
Бог мой! Что это сегодня?
С а ш а
Ж и л и н. Здравствуйте, товарищи!
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Добрый вечер!
Ж и л и н. Незваный гость, говорят, хуже татарина… А ничего не поделаешь.
А р и а д н а С е р г е е в н а. Ваша фамилия не Анисимов?