Лежать в кровати не имело смысла, и Билл, зевая, потащился в ванную. Зеркало послушно отразило сонного взлохмаченного парня. «Надо бы подстричься», — подумал он, опёршись на раковину и разглядывая своё отражение. Вроде ничего особенного. На что же так посмотрел мистер Малфой? Взгляд скользнул ниже. А, понятно. Расстёгнутая пижамная куртка открывала грудь, перечёркнутую пятью косыми шрамами, — Грейбэк наградил. Хорошо хоть, что он тогда был в человеческом обличье. Ну, в не-совсем-зверином, так точнее. Раны были неглубокими, но заживали очень долго и оставили после себя эти белые борозды. Билл коснулся их, поморщился и запахнул куртку. Потом сообразил, что надо под душ, сорвал куртку, разозлился. Настроение было ни к чёрту.
Целый день Билл тщательно проверял оставшиеся комнаты. Занятие утомительное и долгое, особенно для одного. Он часто отдыхал, но обед пропустил — аппетита не было. В одной из дальних комнат его настиг серебристый медвежонок — патронус Астории. Сегодня они остаются у её родителей. Биллу в очередной раз было предложено чувствовать себя как дома, чем он и воспользовался: отправился бродить по парку. Погода стояла пасмурная — под стать настроению. Слоняясь по парку, Билл проверял некоторые участки Выявляющими, хотя и был уверен, что это ничего не даст, — наверняка там всё перекопано вдоль и поперёк. И действительно: подогрев, защита от вредителей. Чары от сорняков. Удобрения. Для очистки совести он осмотрел самые дальние уголки парка и старые деревья. Тоже ничего. Внезапно Билл ощутил смертельную усталость. Наплевав на приличия, он вытянулся на куче сухих листьев и уставился в низкое, набрякшее от непролитого дождя небо. Руки противно дрожали. Сколько же заклинаний он сегодня сотворил? И всё без толку. Но почему, чёрт возьми, миссис Малфой не изменила завещание? Забыла? Похоже на то. Или всё-таки она не планировала заменять завтрак прыжком из окна? Билл вдруг с удивлением осознал, что ему не всё равно. Но сейчас думать об этом не хотелось. Он полежал ещё немного, отрешённо наблюдая за кружащими в воздухе листьями, пока из лохматых туч не брызнул холодный дождь. Поднявшись со своего шуршащего ложа, Билл отряхнулся и поспешил в дом, думая, что и у мистера Малфоя день, наверно, не задался.
*****
Очевидно, «не задался» было слишком мягким определением. За минуту до ужина мистер Малфой влетел в столовую, отрывисто поздоровался. Услышав, что новостей нет, коротко кивнул и опустился в кресло. Эльфы накрыли на стол, но он проигнорировал блюда и потянулся к вину. И теперь Билл, вяло ковыряясь в своём салате, мог наблюдать за тем, как мистер Малфой старательно напивается. Он прихлёбывал из своего бокала — нежадно и как будто неторопливо, но эльфы уже дважды заменяли опустевшую бутылку. И всё это в полной тишине, которая так отличалась от дружелюбного молчания, царившего во время обеда в гостевой спальне. Билл понимал, что он просто пытается расслабиться после дня в министерстве, и не собирался его осуждать, но почему-то не мог побороть чувство дискомфорта. Наверно, просто привык видеть мистера Малфоя другим — спокойным, невозмутимо-ироничным… Словно почувствовав взгляд Билла, тот поднял на него покрасневшие глаза.
— Что же вы не едите? — спросил он чуть охрипшим от выпитого голосом. — Невкусно?
— Просто нет аппетита.
— Вот и у меня тоже, — мистер Малфой резко поднялся. — Если что, я у себя в кабинете.
Услышав звук захлопнувшейся двери, Билл устало откинулся на стуле. Стянул салфетку и рассеянно швырнул её прямо в многострадальный салат. Пожалуй, стоило затеять какой-нибудь разговор или хотя бы спросить, как всё прошло. Хотя, и так ясно. Билл вздохнул и подумал, что светские беседы — не его стезя. Он вдруг представил, как мистер Малфой сейчас сидит в полутёмном кабинете с бутылкой вина, и его глаза краснеют всё больше, а движения становятся небрежными. От этой мысли стало совсем паршиво. Тишина, царящая в доме, давила, словно могильная плита. Билл решительно поднялся и вышел из столовой.
Мистер Малфой сидел за пустым письменным столом. Он поднял глаза на Билла.
— Что такое? Что-то случилось?
— Да нет, я просто… Просто так.
— Вон оно что, — протянул тот, окинув его внимательным взглядом, и недобро улыбнулся. — Ну что ж, прошу.
— Если я помешал…
— Нет, вовсе нет, — Люциус поднялся из-за стола и скользнул навстречу. — Проходите же, — он ухватил Билла под локоть, подталкивая к софе, с которой стекала небрежно скинутая мантия. Взмахом палочки отправил мантию в дальний угол и вновь одарил Билла лисьей усмешкой.
— А не выпить ли нам?
— Нет, спасибо.
— Бросьте, совсем чуть-чуть. Всего лишь ликёр, в качестве диджестива. Очень полезно, знаете ли, — говоря это, мистер Малфой уже вовсю рылся в баре. — Вот, замечательный «Куантро». Годится?
— Годится, — обречённо кивнул Билл. Притворное радушие нервировало ещё больше, чем мрачное молчание, и он уже пожалел, что пришёл. Тоже, выискался тут спаситель хандрящих малфоев. Сиди вот теперь.