РОДЕРИК. Тише, мама. Сегодня Рождество. Ты не должна думать о таких вещах. Не надо тяжелых мыслей сегодня.
ЛЮСИЯ. Но печальные мысли это совсем не то, что тяжелые… Я наверно старею: мне они нравятся.
ЧАРЛЬЗ. Дядюшка Брэндон, вы ничего не едите. Передайте его тарелку, Хильда… и добавьте клюквенного соуса.
ЖЕНЕВЬЕВА. Господи, как восхитительно! На деревьях все веточки обледенели. Такую красоту не часто увидишь.
ЛЮСИЯ. Женевьева, ты успела разнести подарки после церкви?
ЖЕНЕВЬЕВА. Да, мама. Старая миссис Льюис шлет тебе тысячу благодарностей. Она сказала, что это именно то, что она хотела. — Положи мне побольше, Чарльз. Еще чуть-чуть.
РОДЕРИК
ЧАРЛЬЗ. Отец, может сходим сегодня на каток?
РОДЕРИК. Я буду жить до девяноста лет.
ЛЮСИЯ. Боюсь, что сегодня ему не надо бы вставать на коньки.
РОДЕРИК
ЛЮСИЯ
ЧАРЛЬЗ. Женевьева, что тебе — белого мяса или ножку? Мама, еще кусочек?
ЛЮСИЯ
ЧАРЛЬЗ и ЖЕНЕВЬЕВА. Быть того не может! Это неправда!
ЛЮСИЯ. Очень даже может — даже я помню, когда в городе была только одна мощеная улица. И это еще хорошо, если кое-где попадались деревянные мостки.
КУЗЕН БРЭНДОН
ЧАРЛЬЗ и ЖЕНЕВЬЕВА
ЛЮСИЯ. …а как вчерашний бал, Женевьева? Вы хорошо провели время? Надеюсь, дорогая моя, ты не танцевала этот ужасный вальс. Я считаю, что девушка нашего круга должна служить примером. Надеюсь, Чарльз не спускал с тебя глаз?
ЖЕНЕВЬЕВА. У него не было ни секунды, чтобы взглянуть на меня. Он таращился на Леонору Бэннинг. Знаешь, мама, его тайна уже известна всем. Я думаю, он собирается жениться на Леоноре.
ЧАРЛЬЗ. Ни на ком я не собираюсь жениться.
ЛЮСИЯ. Ну почему же, она хорошенькая.
ЖЕНЕВЬЕВА. А я, мама, никогда не выйду замуж — всегда буду рядом с тобой, в нашем доме, как будто жизнь — это один долгий счастливый рождественский обед.
ЛЮСИЯ. Дитя мое, ты не должна так говорить!
ЖЕНЕВЬЕВА. Ты не хочешь, чтобы я была с тобой? Чтоб я всегда была с тобой, да?
ЖЕНЕВЬЕВА. Ну что ты, мама, какая ты глупая! Ну что здесь такого печального? Ничего печального здесь нет!
ЛЮСИЯ
ЛЕОНОРА
ЧАРЛЬЗ. Немного белого мяса? Женевьева, матушка, Леонора?
ЛЕОНОРА. Какая красота сегодня! На деревьях все веточки обледенели. Такое не часто увидишь.
ЧАРЛЬЗ
ЛЮСИЯ
ЧАРЛЬЗ
БРЭНДОН. Бокал вина с вами, сэр. За дам, благослови их всех, Господь.
ДАМЫ. Благодарим вас, джентльмены!
ЖЕНЕВЬЕВА. И если я поеду заниматься музыкой в Германию, то обещаю, что вернусь к Рождеству. Этого дня я не пропущу.
ЛЮСИЯ. Страшно даже подумать, как там ты будешь совсем одна, среди чужих.
ЖЕНЕВЬЕВА. Но, мамочка, время пролетит так быстро — ты и не заметишь, что я уехала. Оглянуться не успеешь, как я уже вернусь.