- Здрастье… – выдохнул я придыханием, – А вы – его сестра? Да? Виль говорил, что у него старшая сестра есть. Мне очень приятно с Вами познакомиться! Вы – такая красавица! Просто невероятно! У Вас наверняка отбою нет от поклонников, да? А муж не ревнивый? Любит вас, это точно… Такую прекрасную девушку надо беречь, холить и лелеять! Он лелеет? Какой молодец! Вы, если что не так, мне говорите, я его живо научу, как с трепетными красавицами обходиться надо, как на руках носить и ручки целовать! А когда вы малыша ждете? Еще не скоро, да? Это такое счастье, я маленьких люблю! Он мне кто будет? Племянник? Здорово! У меня племянница есть, теперь и племянник будет! Можно будет с ним играться? Я умею с детьми возиться, Машшея подтвердит!
По мере того, как меня несло все дальше, лицо его мамы вытягивалось все больше. Виллар же сдерживал смех, пытаясь сохранить лицо. Наконец, она спохватилась, одернула меня:
- Погоди, не части! Ты тут живешь, я правильно понимаю?
- Аха! – счастливо кивнул я.
- Так вот, я не сестра. Я – его мать! – горделиво голову задрала, на меня со снисходительной улыбкой смотрит.
- Оу… – я склонил голову, закусив губу, оглядел её снизу доверху. – Шутите, да?
- Отчего же?
- Такая молодая мама! И ребеночка ждет! Класс!
- Да с чего ты взял, что я беременна?
- Разве нет? Странно… А я просто слышал, что когда детишек ждут, светятся и сияют, просто расцветают, глаз не отвести. А вы такая невероятная красавица, просто дух захватывает, вот я и подумал… Я вас обидел невольно? Ох, простите меня!
- Да нет, не обидел… Даже забавно, что ты меня беременной посчитал.
Виллар, молчавший до поры и фыркавший мне в макушку, поднял довольное лицо, на родителей посмотрел. Те же просто замерли, видимо, никак не ожидали, что он может так улыбаться, наверное, и не видели ни разу в жизни.
- Мам, папа, это Флерран, моя жизнь, моя Пара, – он обнял меня, переплетая наши руки на моем животе. – Флерр… – шепнул на ухо, – это Тисраш, мой отец, и Ксаррти, моя мама…
- Здрасьте… – я робко улыбнулся. В Виля вцепился. Всю браваду смыло в единый миг. Как-то неловко мне под их взглядами. А вдруг и взаправду решат, что я их сына недостоин? Ведь видно, что не бедны, об их достатке красноречиво говорят покои за их спиной, ведь я уже выучил, как общественные переходы обустроены с другой стороны. А они из собственного дома переход открыли, сами, что говорит об их немалой силе.
- Флерран… – отмер первым отец. – Ну, надо же…
- Флерран? Ярру? У варейхов? – потрясенно прошептала Ксаррти. Тисраш рассмеялся, жену обнял, довольно заговорил:
- Ну, смотри, как вышло! Прав был прорицатель, а ты его старой калошей обозвала!
- Да как можно поверить было в то, что он нес-то?
- А что он нес? – робея, спросил у них.
- Что пламень схлестнется с водой, и расцветут закатные горы. Как из этой околесицы можно было вынести, что мой сын повстречает в горах ярру – не представляю! – пояснил мужчина.
- А как твое полное имя? – поинтересовалась женщина.
- Флерран фар-Ларру, – ответил за меня Виль, с вызовом глядя на родителей.
- Ф… Фар-Ларру? Это, что же… – рука Ксаррти нервно дернулась ко рту, в глазах такое недоумение, что мне совсем нехорошо cделалось.
- Виллар эн-Ларру, – громогласно начал отец, – ответь мне, пожалуйста, отчего это мы не присутствовали на вашей церемонии венчания! Более того, даже не знали о ней! Ты так нас стесняешься, что предпочел позабыть о нашем существовании?
- Отец, – сжав зубы, терпеливо начал Виллар, – если память тебе изменяет, то позволь мне напомнить, что в тот момент вы отсутствовали, наслаждаясь друг другом и очередным свадебным путешествием, отгородившись от мира. На мои письма вы не отвечали. На торжествах в честь дня рождения Дейси я не присутствовал, потому как не мог покинуть Флеррана. Я вообще удивлен, что вы обо мне вспомнили. Видимо, что-то от меня срочно понадобилось, да?
- Виллар…
- Лари, мальчик, да как ты… – одновременно начали его родители.
- Не ссорьтесь, вы здесь, и это хорошо! – я поспешил вмешаться, пока их ссора не разрослась до небывалых размеров, а то ещё немного – и пожарники не помогут, разгорится ругань.
- Ты прав, конечно же… – помявшись, ответила женщина. – Виллар, мне жаль, что мы от тебя отмахивались и не верили в то, что говорили вокруг, считая сплетнями.
Виль вздохнул, руку мне сжал, нехотя ответил:
- Флерр прав, не стоит ругаться. Хорошо, что вы тут. Идемте наверх, нас все ждут.
- Все? Это кто?
- Моя семья, – улыбнулся я, – они хорошие, вам понравятся!
- Хорошо, Флерран, веди, знакомь, – улыбнулся в ответ Тисраш.
Схватил Виля за руку, потянул его в коридор. Убедившись, что его родители идут следом, я решил, пока есть время, выяснить всё же их отношение к возможному материнству.
- А почему вы так удивились, что я вас посчитал… беременной? – спросил у Ксаррти.
- Ну… просто немного забавно…
- Чего же забавного в будущем материнстве? – я замер на лестнице, на неё обернувшись. – Это здорово… Вон, нам с Вилем еще не один год ждать надо, а вы хоть завтра детишек делать можете.