— Согласен с ответом. И где вы это откопали, что вам нужна письменная версия ответа?
Гарри посмотрел на часы. Было еще не поздно, только половина восьмого.
— Я думаю, лучше вам это место показать. У нас же еще урок должен был идти около часа?
— Да…
— Давайте сходим. Заодно и ответ проверим. Только надо еще остальных позвать, а то обидятся.
Надо отдать должное этим ребятам: через пять минут, после того, как Гарри зашел в гостиную, все уже были в коридоре, и выходили максимум по два человека, не привлекая внимания старшекурсников. Что-то мне этот поход напоминает… Всего день прошел… Только в другую сторону. Тайными ходами мы быстро поднялись в коридор на третьем этаже, хорошо хоть не запретный! Загадка от картины. Вот кто бы мог подумать, что за ней есть тайный ход. Причем, опять, слаженные действия: мы с Гарри подошли к картине, остальные стояли в тайном ходу, готовые закрыть его в любой момент. Потом Гарри пропустил меня вперед, дождался следующего, и только после этого повел меня вверх по лестнице.
Да!.. Такой красоты я никогда не видел…
***
Уже после отбоя, еле-еле разогнав эту братию по своим кроватям, я сидел в своем любимом кресле с бокалом старого доброго огненского, поскольку кофе уже не мог привести нервную систему в относительно стабильное состояние.
Поттер на Слизерине — это стихийное бедствие, думал я, пытаясь прикинуть, как буду знакомить Альбуса с трупом его ручного героя, заодно просчитывая, чем это обернется для меня лично… Лучше бы он попал на Гриффиндор, так думал я тогда… Сейчас же уверен, что даже просто Поттер в Хогвартсе — это Армагедон местного масштаба. Альбус все планировал, что Гарри будет копией отца не только внешне, но и по характеру, следовательно, тяга к нарушению правил у него в крови. А также по мнению этого светлого волшебника, все дети любят решать загадки. Ну-ну… В принципе, на счет загадок тот оказался прав. Вот только кто захочет гоняться за недоубитым призраком убийцы своих родителей, когда тут аж целых две загадки Основателей! А ребята молодцы. Мало найти. Они еще поняли, какое сокровище им открылось. И сейчас все делают домашнюю работу там. То-то я смотрю у Гарри работы более глубокие, чем у остальных. А он, оказывается, пользовался более древней литературой.
Северус отпил еще немного огневиски , продолжая думать, что теперь делать с этими детками… Ясно, что придется участвовать в этих расследованиях. Во-первых, это гораздо интереснее, чем следить за Квиреллом и цербером. Во-вторых, надо следить за Поттером, а то Альбус не дождавшись того у цербера, может принудительно сунуть его в запретный коридор. В-третьих, ему тоже хочется узнать тайны Основателей. Да и детям нужна будет помощь, как с теми же рунами. И вообще, как говорил Долохов: «Если не можешь остановить пьянку, надо её возглавить».
Взгляд уставшего профессора зацепился за свернутый пергамент около камина: Гарри все-таки начал делать перевод свитка на английский. Интересно, что ему Шасси скажет? Ладно, пора спать. Уроки никто не отменял…
Гарри полночи провалялся в раздумьях, что делать с дневником Ровены Равенкло. Как оказалось, загадку они отгадали верно, но ящик открывался только кровью Гарри. И дневник на столе оставить нельзя было: как только мальчик выпускал его из рук, он сразу оказывался в закрытом ящике, поэтому первые две страницы им читал профессор, как единственный знакомый со староанглийской письменностью. Но для этого им обоим пришлось сесть вместе около камина. Вечер пролетел незаметно, даже с учетом временной аномалии. Результатом таких полночных раздумий стало решение после обеда найти профессора Флитвика и спросить у него заклинание-переводчик. Или может еще что волшебники придумали для таких случаев.
Уроки пролетели незаметно. Ощутимым стало только количество домашнего задания, особенно по трансфигурации. У всех учеников складывалось ощущение, что профессор МакГонаггал считает свой предмет единственным во всей Школе… Даже профессор Снейп так не грузил! Хотя он был самым требовательным преподавателем.
Выловить профессора Флитвика после обеда оказалось самым легким делом. Как профессор подтвердил, у волшебников действительно были специальные чары. Они позволяли не только правильно перевести книгу или свиток с древнего языка на современный, но и записать сразу. Для этого надо было сложить пергаменты из расчета один к двум, положить сверху книгу и произнести заклинание «Latin text». Потом просто убрать лишний пергамент и прошить.