– Мы нашли транспорт!

Шиен обернулась и увидела стоящий в бухте корабль. На носу было выведено крупными буквами «Офелия». Сандра удивлённо подняла брови.

– Забрела в бухту сегодня утром, – Александра лучилась самодовольством. – Взяли без единого выстрела. Немного меньше, чем «Эльза», но тоже хороша.

– Сколько людей она может перевезти?

– Ну, кораблик отличный, с мореходностью там всё в порядке, – Александра расчётливо посмотрела на сухогруз. – Пятьсот человек. А если потеснятся, то и семьсот влезут.

– Неплохо, – кивнула Наследница. – Если я правильно поняла, судно пустое?

– Да, перегоняли для нового фрахта. Команда всего пятнадцать человек. Пока заперли их в трюме.

– И что мне с ними делать? – после паузы осведомилась девушка.

– Можно продать их Эван, – невинно предложила Александра.

– Ещё варианты? – невозмутимо спросила Сандра.

– Утопить? – оскалилась будущая свекровь.

– Ещё?

– Это твои пленники, ты и решай, – закатила глаза Роджерс. – А команда хочет получить свою долю, Санди. И чем скорее, тем лучше.

– Что, твои люди уже успели поделить добычу и передраться за неё? – усмехнулась Сандра, и по багровому лицу собеседницы поняла, что попала в точку.

– Чтобы не было непонятных моментов, господа, – Шиен снисходительно оглядела контрабандистов. – Расчёт будет в конце похода.

И прерывая недовольный ропот, добавила жёстким тоном:

– Без моей команды денег вы не увидите, ясно? А я привыкла оплачивать конечный результат.

– Ясно, госпожа, – откликнулся здоровяк Арни. – Позвольте вопрос?

– Конечно.

– Как насчёт небольшого набега?

– В смысле? – не поняла Сандра.

– Здесь недалеко есть одно интересное местечко, госпожа Роджерс может его знать, – Арни покосился на Александру. – Там сейчас база Легиона.

– Надо же... – девушка с любопытством посмотрела на «вольных торговцев». – Вы вчера едва справились с одним сторожевиком на якоре, а сегодня хотите атаковать Серебряный Легион? Не ожидала от вас такой прыти, господа. Откуда вы вообще узнали об этой базе? Ничего подобного на картах я не помню.

– На картах её и не должно быть, – задумчиво проговорила Александра. – Мой отец, бывало, заходил в ту бухту за товаром. Вроде бы я помню фарватер... Хм... Да, Арни прав, местечко перспективное.

– Но Легион там есть?

– Это не регулярная часть, госпожа Шиен, – пояснил Арни. – Я нашёл кое-какие записи среди документов на погрузку-выгрузку. Туда везут списанную, устаревшую или разбитую технику. По теперешней погоде доберёмся туда за сутки.

– И зачем нам рисковать из-за старого хлама? – спросила Шиен, обдумывая внезапно вспыхнувшую догадку.

– Не совсем хлама, госпожа, – почтительно возразил Арни. – Бронеходы туда идут без оружия и экипажей, зато укомплектованные кристаллами.

– За которые можно получить неплохие деньги, – дополнила миссис Роджерс.

– Сколько? – уточнила Сандра, погружённая в свои мысли.

– Не менее двадцати тысяч за центральный кристалл-накопитель, плюс управляющие, разрядники... до сотни с одного бронехода, я думаю.

– Ого! – сумма производила впечатление. – И сколько же на базе этих бронеходов?

– Судя по накладным, туда привозят по одному меху в неделю, – Арни протянул Сандре папку с бумагами. – Посмотрите сами, госпожа Шиен. Всего несколько накладных на вывоз отреставрированных машин. Я так думаю, что их просто разбирают на запчасти. Я служил сержантом на похожей базе в Англии. У нас хранились бронеходы почти со всей Британии.

Наследница быстро просмотрела документы. Да, действительно, по одному, а то и по два биомеха в неделю. Взглянула на карту, на которой было отмечена кружочком безымянная бухта.

– Почему база нигде не обозначена? – Сандра всё ещё сомневалась, не желая верить в такое везение. – И сколько там персонала, мастер Арни?

– На нашей было полсотни рыл. В основном, пенсионеры или салаги, – пожал плечами Арни и добавил: – На картах базы нет, потому что это стандартная практика для военных.

Сандра сдержалась и не стала интересоваться, почему Арни оказался после такой службы среди контрабандистов. Достаточно было взглянуть на разбойничью физиономию старпома Стивена, и вопросы исчезали сами собой.

– Ну что, Санди? – азартно спросила Александра. – Рискнём?

– База Легиона, – задумчиво пробормотала девушка. – Секретная база в районе Грохочущего Хребта. Как интересно...

Она посмотрела на сухогруз, корабли Роджерсов и своих телохранительниц. Неужели удача повернулась к ней лицом? Или это просто совпадение?

– Вы сможете провести корабли к этой базе, госпожа Роджерс?

– Смогу, – решительно кивнула Александра. – Предлагаю выступить прямо сегодня, пока опять не испортилась погода. И высадить шлюпку с десантом заранее, чтобы отрезать европейкам дорогу к бегству. Накроем их всех разом. Там всего пара тропинок в горах, не ошибёмся.

– Госпожа Роджерс, мастер Арни, прошу в мою каюту, – Сандра сделала приглашающий жест. – Где Стивен? Я хочу услышать его мнение.

– Стив осматривает «Офелию», – Александра кивком отослала одного из мужчин за сыном. – Будет через час.

– Тогда не желаете ли вместе позавтракать? – предложила Шиен.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги