Теперь Джуди и сама сомневалась. Она с ужасом поняла, что, кроме нее, выходит, Итана никто и не видел — ни тогда, ни теперь. Они встречались только на острове, и лишь однажды, будучи еще совсем маленькой, девочка побывала в поместье Уокеров. Пока они дружили, Джуд не знала даже его номера телефона!

Вот и объяснение отсутствию фотографий и прочих свидетельств. Исчеркать томик стихов она могла и сама.

Неужели она все придумала?

Придумала дружбу, влюбленность и гостя из зеркала. Ведьм, вампиров, параллельные реальности и прочую чертовщину.

Она, наверное, и правда повредилась рассудком! Что, если пришло время получить запоздалый привет от биологических родителей — запрятанную в генном коде шизофрению? Она слышала, что эта болезнь частенько передается по наследству.

— Можно одолжить у тебя телефон? — упавшим голосом спросила Джуд. Сэнди, настороженно наблюдавшая за ней, кивнула. Она вытащила смартфон из заднего кармана джинсов и положила на стол рядом с тарелкой девушки.

Джуд разочарованно признала, что не может вспомнить номера двойника. Цифры беспорядочно прыгали в голове.

Чтобы не выглядеть совсем уж глупо, бессмысленно таращась на телефон, девушка решила позвонить Габриэлле. Ее телефон она помнила четко. Подруга как-то заставила Джуди заучить его наизусть. На экстренный случай. На такой случай!

Тогда Джуд посеяла очередной смартфон в ночном клубе. Габс настояла, что ей будет спокойнее, если невезучая девушка сможет найти ее, потерявшись сама.

Не иначе, доброго ангела в лице мулатки Джуд ниспослало само провидение. Именно этот ангел после той вечеринки держал ее волосы, пока девушку выворачивало в мусорный бак всей намешанной выпивкой.

А вдруг я и Габриэллу придумала? — испугалась Джуди, слушая долгие гудки. Щелчок в телефоне заставил ее сердце пропустить удар.

— Габи? — молвила она.

— Джудит? Caray! — набросилась на нее подруга, — no jodas… que cono, детка?! Ну, ты и culo! Что это за номер? Donde estas? Что с твоим телефоном? Какого хера происходит!? Я приходила к тебе домой…

Праведный гнев Габриэллы заставил Джуд улыбнуться. На душе потеплело. Она была счастлива слышать голос подруги и даже ее испанскую ругань.

— Я в Салеме, у мамы, — отчиталась она, — извини, что так вышло. Я потом тебе все объясню.

— Puta! — рявкнула Габи, ничуть не удовлетворившись ее ответом.

— Это связано с тем, о чем я тебе тогда рассказала, — добавила Джуди.

Габриэлла чуть помолчала и что-то неразборчиво пробормотала по-испански. Должно быть, совершенно непереводимое.

— Bien, — сжалилась она, но все-таки уточнила, — надолго ты там?

— Еще не знаю, — призналась Джуди, — у меня здесь дела. Как только вернусь в Новый Орлеан, сразу встретимся, клянусь!

— Смотри у меня! — пригрозила ей подруга, — не пропадай так больше, хорошо? Держи меня в курсе. Я так волновалась, что у меня седые волосы появились, сучка!

Джуд не оскорбилась, приметив нежность, завуалированную грубым обращением. Она поспешила оборвать вызов, не желая выслушивать дальнейшие причитания Габриэллы. Джуди сполна огребет от нее, но при встрече, когда с «делами» в Массачусетсе будет покончено.

О, ей будет о чем рассказать подруге за стопкой текилы!

Сэнди забрала у дочери телефон.

— Дела? — уточнила она с подозрением.

— Да, мам, — нехотя подтвердила Джуд. Она почувствовала себя подростком, отпрашивающимся на ночевку с друзьями, где в программу отдыха включены беспорядочные половые связи, запрещенные вещества и алкогольные реки.

— Мне нужно кое-куда съездить. Я быстро вернусь! И больше не буду вламываться в чужие дома! — скороговоркой проговорила она.

Миссис Дэвис шумно вздохнула. Она вертела на пальце простое колечко с желтым камушком, что делала всегда, когда нервничала и силилась это скрыть. Ее выдавала эта привычка.

— Ладно, — согласилась Сэнди, — но напомню, Джуд, вдруг ты забыла: у меня есть приятель в полиции. Один твой косяк — и я первая об этом узнаю. Я посажу тебя под домашний арест и плевать я хотела, что ты уже взрослая тетя.

— Договорились, — пискнула девушка.

Она раскаивалась, что дала обещание, которое намеревалась нарушить, но иного выхода не было. Она должна во всем разобраться.

Всю дорогу до кладбища Джуди вертела головой, разглядывая родной городок в мельчайших подробностях. Прежде она не отличалась особой внимательностью деталям, но теперь ее интересовало все:

Исторические памятники и сдержанная колониальная архитектура. Номера и маршруты автобусов. Деревья и кусты. Дорожные знаки и ограждения. Названия и расположение магазинчиков, кафе и баров.

Девушка выискивала подтверждения, что вернулась в свой родной мир, а не в похожую реальность, где никакого Итана не было.

Ну, «технически» то он был. Но, выходит, погиб в далеком двух тысяча втором году, перекочевав из числа реально-существующих персон в категорию странноватых выдуманных друзей.

Здесь Джуди, конечно, себе поражалась. Воображение нормальных детей, как правило, выбирает в компаньоны феечек или единорогов. Ей же зачем-то понадобился грустный юноша с пристрастием к книгам и яблокам «Гренни Смит».

Перейти на страницу:

Похожие книги