В конце пути старому вору пришлось тащить на себе уже не только Тинара, но и Эфью, которая из-за потери крови и боли лишилась чувств. Тинар опирался на его правое плечо, а Эфья висела на левом. Затащив наследников под обширный козырек госпиталя, Хонс опрометью бросился в здание, искать в помощь хоть кого-нибудь, поскольку его силы были на исходе, а жизнь знатных особ, а что еще важнее, детей, висела на волоске. Не раз и не два по пути до госпиталя он задавал себе вопрос: «Почему я это делаю?» – но не находя конкретного ответа, продолжал идти.

Госпиталь был полон людей – из-за нарастающих волнений в городе было много раненых. Хонс уговорил одну из сестер оторваться от записей о больных и помочь ему внести Тинара и Эфью в здание. Вскоре подоспели и санитары с носилками, и врач, а затем еще целая толпа практикантов. Однако врач – усатый, в очках и с довольно сердитым взглядом – всех разогнал, приказал отнести больных в отдельную палату и срочно приготовить все к операции.

– Доктор, они выживут? – спросила одна студентка.

– Возможно, – серьезно ответил врач.

Хонс так не волновался ни разу за свою жизнь. И дело здесь было не в том, что от его действий зависели судьбы мира, а в том, что он отдал в руки врачей не знающих жизни подростков и, возможно, уже не имеющих шанса ее узнать. Почему он так жалел их? Чем его так задел за живое этот пацан и уж тем более эта девчонка? Он не знал. В палату его не пускали, поэтому он сидел на белой скамеечке у двери и ждал. По привычке он успел обворовать уже троих человек, но вспоминая, зачем он здесь, возвращал украденные вещи с невиннейшим видом. Когда его спросили, кем он приходится пострадавшим, ответил, что случайно проходил мимо.

В его голове все смешалось, он не знал, о чем думать, и не мог отследить хоть одной цельной мысли. Воздух казался ему затхлым и душным, он то и дело пытался как-то растянуть плотный воротник. Неожиданно из двери выбежала одна из медсестер и в слезах убежала прочь. Хонс хотел ее остановить и расспросить, но не решился.

Нервное ожидание отягчалось еще и тем, что он прекрасно понимал, чем грозят человеческому организму такие раны. Хонс, в силу своей профессии, знал немало проходимцев – кто без руки, а кто без ноги – обычных бандитов, потерявших конечность в результате такого вот нелепого ранения и выдающих себя за героев какой-нибудь войны, дабы разжалобить угрюмых горожан. И все это приводило его в отчаяние – вот два человека, которые дали бой, несмотря на возраст, несмотря на то что их ищут. И что они получили взамен? Жизнь калек. Чем дальше, тем больше Хонс убеждал себя в том, что ничего хорошего не выйдет и непременно кто-то из них умрет от потери крови и глупого переохлаждения под дождем.

Не в силах ждать того, что услышит от врача, он встал со своего места и принялся расхаживать из стороны в сторону, словно это могло его успокоить. Впрочем, вскоре он сел обратно – старые ноги нестерпимо болели после этого перехода. В конце концов доктор вышел и сел рядом с ним, уставший от операции. За окном уже начинало темнеть.

– Ну? – первым спросил Хонс.

– Думаю, будут жить. Девочка очень слаба, но организм у нее крепкий. Парень отказался от наркоза и всю операцию был в сознании. Хотел видеть пулю, которая его достала.

– Его подстрелили с крыши, из винтовки.

– Да, он сказал нам, чтобы пулю отнесли в сыскной отдел армии и выяснили, откуда она, поскольку нужно непременно узнать, откуда белодюжинцы такие берут. Неординарный молодой человек, впрочем, как и девушка.

– Вы знаете, кто он?

– Нет, да и не важно. Главное, что, пусть и без ноги, но жить будет.

Хонс изменился в лице, поскольку его худшие предположения сбывались у него на глазах. Но, поборов себя, он сглотнул и спросил:

– А девушка? В смысле, рука цела?

– Что значит «цела»? И у одного, и у другого кости раздроблены на множество осколков.

– Вы уже…

– Нет. Парень сказал, что если он и его спутница потеряют хотя бы по пальцу, то он и без ноги сможет меня придушить. Подождем до утра – боль станет невыносимой, и он решится на этот шаг. А девушка проснется и пусть сама принимает решение. Уважаемый, идите домой, то, что вы здесь сидите, не поможет им.

– Да, я понимаю. Я приду завтра, хорошо?

– Конечно.

Хонс накинул свой плащ, уже давно сухой, и отправился к выходу. Уже на ступенях, когда ничто не могло защитить его от ливня, он увидел несколько армейских автомобилей, которые подъехали к госпиталю. «Пыль тебя забери!!» – выругался Хонс.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Летопись Пыли. Фэнтези о любви

Похожие книги