– Давай не все сразу. Мы подготовим корабль, когда стабилизируем кривизну горловины. У тебя уже мурашки по коже?

– Пока нет.

– А следовало бы.

Ожье щелкнула очередным тумблером и воскликнула:

– Оп! На пятом циферблате стрелка на красном.

– О том я и тревожилась. Верни тумблер в прежнее положение… Стрелка вернулась на зеленое?

– Да, похоже, – ответила Верити, щелкнув тумблером.

– Попробуй снова.

– Все еще на красном. Выключаю, пробую снова. Печально, – произнесла Верити, закусив губу. – И что это значит?

– Что у нас неприятность. Ладно. Оставь эту консоль, иди к следующей. Вон к той, рядом с ящиком для инструментов.

– Ага.

– Теперь переключи красный тумблер справа от монитора и скажи, какие цифры в третьей колонке на экране.

– Пятнадцать запятая семь три, тринадцать запятая ноль четыре, – принялась читать Ожье, стерев рукой пыль с экрана.

– Округляй. Мне точность до десятых не нужна.

– Все между десятью и двадцатью.

– Вот зараза! Стабильности еще нет.

– Мы можем вернуться домой?

– Трудно будет.

Ожье оторвала взгляд от консоли и посмотрела на Скелсгард:

– А если подождать, дела улучшатся?

– Могут. А могут и ухудшиться. Трудно сказать, как долго тоннель будет нестабильным. Несколько часов. Десятки. Или десятки дней.

– Так долго ждать нельзя, особенно если в любой момент угрожают явиться детки. Что ты имела в виду, говоря «трудно будет»? Трудно, но все-таки возможно?

– Одна из нас может вернуться.

– Не понимаю…

– Нужно стабилизировать геометрию ближнего входа в тоннель, а это потребует много энергии. Больше, чем у нас есть сейчас.

– Да не важно. – Ожье пожала плечами. – Пусть тоннель схлопывается после того, как я из него выйду.

– Не так все просто. – Маурия покачала головой. – Слушай, я не хочу читать лекцию по теории гипервакуума…

– Не хочешь – не читай.

Скелсгард улыбнулась:

– В общем, для нас важно, чтобы горловина тоннеля оставалась открытой все время, пока мы движемся к выходу. Плохо, если она закроется, – и вдвое хуже, если закроется резко. Во-первых, мы рискуем потерять тоннель вообще. Со стороны Парижа при закрытии выделится мало энергии. Почти вся она потечет в сторону Фобоса. Представь, что ты растянула резиновую ленту двумя руками и отпустила один конец. Понимаешь, к чему я? Но даже если закрытие не разрушит тоннель, по нему побежит ударная волна. И всю дорогу домой за нами будет гнаться солитон.

– Что такое солитон?

– Самодвижущаяся складка на ковре – но с очень гадким характером.

– Хватит. Это все, что мне хотелось узнать. Теперь скажи, что делать. Можно не допустить, чтобы закрылась горловина?

– Да. После отбытия судна надо понизить мощность до уровня, который генераторы смогут поддерживать до возвращения на Фобос.

– Кажется не слишком сложным.

– Это несложно. Но беда в том, что подобную процедуру мы и не думали автоматизировать. Всегда предполагалось, что тут сидит команда или что можно подождать, пока тоннель не стабилизируется сам.

– Понятно, – спокойно проговорила Ожье. – Ты лучше покажи, что делать.

– С чего бы? Уж извини, но на истфаке этому не учат. Ты лезешь на борт, я контролирую горловину.

– А как насчет детей?

– Раньше они сюда не проникали. Думаю, я в полной безопасности до прибытия спасателей.

– Но это несколько дней!

– Шестьдесят часов, если судно немедленно развернуть и отправить обратно. И если стабильность оптимальная. Если нет – дольше.

– Я тебя здесь не оставлю!

– Ты несешь информацию исключительной важности, а не я. Ничего, продержусь.

– Я потеряла почти все.

– Но ведь ты видела бумаги. И это многого стоит.

Ожье взбежала по лестнице:

– Что нужно для управления горловиной?

– Технически это очень сложная и ответственная процедура.

– Она не может быть настолько уж сложной, иначе ее бы давно автоматизировали. Скелсгард, отвечай!

Та растерянно заморгала:

– Ну, нужно выждать тридцать-сорок секунд после входа и сбросить мощность до десяти процентов.

– Орудуя теми тумблерами, что ты мне уже показала?

– В принципе, да.

– Тут даже ничтожный плебей от истории справится. Ладно, давай готовить корабль. Объяснишь остальное по ходу дела.

– У нас не получится, хоть тресни, – предупредила Скелсгард.

– Вот что я тебе скажу: если ногу не прооперировать, ты ее потеряешь.

– Мне вырастят новую. Я всегда мечтала наведаться в клинику прогров.

– Я бы на твоем месте не надеялась на такое. Особенно если учесть катавасию у нас дома.

– Но я не могу тебе позволить! – упрямилась Скелсгард.

Ожье достала оружие детей и показала Маурии:

– Хочешь, чтобы я этой штукой тебя заставила? Уж поверь, я сумею. А теперь, сестра, давай готовить судно.

<p>Глава 18</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Звезды новой фантастики

Похожие книги