– Бороться с беспорядками. Там Виталь Палыч, он один не справляется, – весело лгал Андрюша. – Вот у ребят спроси.

Девочка недоверчиво выглянула в коридор, а Гродненский и Курочкин ловко выставили ее из класса и, торжествуя, закрыли дверь на ножку стула.

Андрей уселся на подоконник:

– Знаете, как его надо назвать?

– Кого? Виталия?

– Как?

– Числитель.

– Почему? – улыбаясь, спросил Пушкарев. – Нет, вообще-то, подходит, но почему?

– А раз подходит, нечего объяснять. Числитель – и все!

Андрей достал из кармана полоску жевательной резинки в яркой обертке[6]. И огонек зависти зажегся в ребячьих глазах.

– Пожевать хотите? Канадская…

– Это тебе все отец привозит? – ревниво и подобострастно спрашивает Гродненский.

– Угу.

Все четверо усердно начинают жевать.

– А все-таки где он у тебя работает? – интересуется Курочкин.

Андрюша сужает глаза, отвечать не спешит.

– Ты клюкву в сахаре любишь?

– Ну?

– Вот он в каждый сахарный шарик вставляет по клюковке. Такая работа!

Гродненский заливается счастливым смехом, улыбается Пушкарев, а Андрюша серьезно наставляет надутого Курочкина:

– Никогда не спрашивай о таких вещах, понял? Ну не имею я права говорить…

– Нет, я знаю, что если человек… ну, вроде как Банионис в «Мертвом сезоне»…

– Ну хватит! – гаркнул Коробов. И наступило молчание.

Вдруг Леня Пушкарев засопел, заволновался и, страдальчески морщась, объявил:

– Ребята… Андрей… Я хочу вам сказать одну вещь, тоже очень важную и секретную. Я получил недавно письмо…

– От своего толстого друга? – засмеялся Андрюша. – Помните, он рассказывал, что у него был толстый друг в прежней школе?

– Ну был! И что тут такого? У него просто нарушение обмена веществ.

– За это самое ты и выбрал его?

– Он умный человек, понятно? Ты его не знаешь и не трогай его! Пока другие бегали, он умнел…

– И много у вас там было таких чокнутых?

Все трое, согнувшись пополам, хохочут над Пушкаревым.

– Все! Теперь не скажу…

– Ну ладно, пошутить нельзя? От кого письмо-то?

– Из Америки! – крикнул Пушкарев, пятнисто краснея.

– Во дает! – покрутил головой Гродненский. – Ври, да не завирайся.

– Да… не смешно, – хмыкнул Коробов.

– Ну как хотите! – отошел от них Пушкарев, и было что-то диковатое в его взгляде.

А вот и звонок. В дверь начинают так барабанить, что наивный человек может подумать, будто массам не терпится овладевать знаниями. Стул с дверной ручки упал от сотрясения, и шестиклассники ввалились на урок английского.

<p>3</p>

После болезни и обидного директорского решения Виолетта Львовна смотрит на шестой «Б» сквозь дымку разлуки, словно ей проводы предстоят, а не урок. Нужно быть сильной! Людям кажется, что она разваливается на части, так нет же! И блестят ее глаза, сохранившие на седьмом десятке изначальную детскую голубизну, и осанка у нее торжественно-прямая, и кофточка под жакетом белее первого снега. Подозревают ли дети о том, что происходит с ней, слышат ли что-то щемящее в звонкости ее голоса? Не должны!

– I am very glad to see you again. Good afternoon, sit down, my friends![7]

Все садятся, кроме Забелиной Ани, с виду эталонной отличницы: воротничок, банты, косички…

– Виолетта Львовна, – говорит она улыбаясь. – How do you feel?[8]

– I am quit well, thank you[9].

– Я как староста от имени всех поздравляю вас с выздоровлением… вот. И не болейте больше.

– I`ll try, my dear, I`ll try…[10] – «Англичанка» заметно растрогана. – Скажу откровенно: я скучала, мне не хватало вас… Правда, мне скрасили эти дни чеховские письма – это ни с чем не сравнимое чтение! Ох, друзья мои, растите скорей – вас ждет такое умное, такое грустное наслаждение, как Чехов… Вам можно позавидовать!

Кто-то захихикал. Сколько раз смех был ответом на эти ее «лирические отступления» и сколько раз она давала себе зарок воздерживаться от них! Она прощает им этот смех, вырастут – поймут…

– Но к делу, к делу! – сама себя заторопила Виолетта Львовна. – До моей болезни мы с вами взяли одну тему… Впрочем, нет! Тарасюк Гриша!

Встал приземистый мальчик угрюмого вида.

– Помнишь наш уговор? Если английского для кого-то не было, – для тебя он был, не правда ли? Вон сколько у тебя точек в журнале, и под каждой подразумевается двойка. Итак, устный рассказик на любую из пройденных тем – прошу.

Тарасюк неторопливо пошел к доске, вздохнул, сказал: «Май Сандэу» – и стал складывать слова в предложения так, будто египетскую пирамиду воздвигал из каменных глыб. Пока он ужасает Виолетту Львовну своим произношением, – познакомимся получше с шестым «Б».

Вот близнецы Козловские – смуглые, худенькие, неотличимо похожие. Они заняты марками: отобрали несколько штук из жестяной коробки, завернули в листок бумаги, и Коля Козловский надписывает: «Коробову. Теперь мы в расчете?».

А Коробов только что получил другое послание – фотографию из фильма «Мужчина и женщина»: Анук Эме с Трентиньяном.

– От кого это? – взволнованно любопытствует Гродненский.

Вместо ответа Андрей переводит взгляд на потупившуюся старосту класса.

– От Аньки Забелиной? Она что, в тебя втрескалась?

– А ты не знал? – улыбается Андрюша.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-классика

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже