- Стаси, компьютерная секция. Тим, системы активации ядерных бомб. Я займусь коммуникационным оборудованием.

Не успели они сделать и пяти шагов к указанным целям, как громовой голос раздался под сводами, отражаясь эхом от бетонных стен:

- Оставаться на месте! Не двигаться, иначе вы наверняка умрете! - Это было сказано на чистом английском языке, почти без следов японского акцента, и голос был холодным и угрожающим.

Их полностью застали врасплох, но Манкузо попробовал сблефовать, одновременно пытаясь найти мишень для автоматов, спрятанных в его чемоданчике.

- Мы инженеры-контролеры, пришли для выполнения программы осмотра и проверки. Хотите увидеть и услышать наш пароль?

- Все люди, инженеры и контролеры, вместе с их паролями, были лишены допуска в это помещение после того, как полностью автономные мобильные роботы получили возможность выполнять свои программы без вмешательства и контроля людей, - прогремел бестелесный голос.

- Мы не были проинформированы об этой перемене. Мы были проинструктированы нашим начальником осмотреть волоконно-оптические кабели, - настаивал Манкузо, нажимая пальцем на кнопку, замаскированную под клепку на дне его чемоданчика.

Тут открылись дверцы лифта, и в помещение центра управления вошел Рой Орита. Секунду он молчал, с некоторым уважением глядя на своих прежних товарищей по группе МОГ.

- Не надо бравады, - сказал он с торжествующей улыбкой. - Вы провалились. Ваша тайная операция с целью остановить Проект "Кайтен" провалилась, полностью и бесповоротно. И вы все поплатитесь жизнью за попытку сделать это.

Джордан и Сэндекер разделили легкий завтрак с президентом на курорте для высших должностных лиц в Кэмп-Дейвиде. Они сидели за столом в маленьком домике перед камином, где пылали поленья из дерева гикори. Джордану и адмиралу было жарковато в этой комнате, но президент, казалось, наслаждался теплом, потягивая любимый южанами кофе с цикорием. На нем был ирландский вязаный шерстяной свитер.

Специальный помощник президента, Дейл Николс, вышел из кухни со стаканом молока.

- Снаружи ждет Дон Керн, - доложил он, обращаясь к Джордану.

- Думаю, у него есть новости об острове Сосеки, - сказал Джордан.

Президент жестом подозвал Николса.

- Непременно пригласите его сюда. - Словно спохватившись, он добавил: Дайте ему чашку кофе и предложите чего-нибудь поесть.

Керн принял лишь кофе и сел на стоявший поблизости диванчик. Президент с нетерпением смотрел на него, но Джордан рассеянно уставился в огонь.

- Они проникли внутрь, - заявил Керн.

- Они проникли внутрь, - словно эхо, повторил президент. - Вся группа?

Керн кивнул.

- Все трое.

- Есть какие-нибудь проблемы? - спросил Джордан.

- Мы не знаем. Прежде чем сигнал от нашего британского агента таинственным образом прекратился, он сообщил, что они благополучно проехали через туннель.

Президент протянул руку и обменялся с Джорданом рукопожатием.

- Мои поздравления, Рей.

- Чуточку рано, господин президент, - сказал Джордан. - Им еще предстоит преодолеть некоторые препятствия. Проникновение в центр "Дракон" - это лишь первый этап нашего плана.

- Что слышно насчет моих людей? - раздраженно спросил Сэндекер.

- Они отправили сигнал о том, что успешно приземлились, - ответил Керн. У нас нет причин думать, что они были ранены при посадке или пострадали от охранников Сумы.

- И что мы собираемся делать дальше?

- После того как они подложат взрывчатку и временно выведут из строя центр "Дракон", наши люди попытаются освободить члена Конгресса Смит и сенатора Диаса. Если все пойдет по плану, у нас будет некоторое пространство для маневра, чтобы пригвоздить Хидеки Суму к ближайшему кресту и послать наших военных для полномасштабной операции по уничтожению командного центра.

Лицо президента стало озабоченным.

- Неужели это все могут сделать двое мужчин и одна женщина за следующие тридцать шесть часов?

Джордан устало улыбнулся.

- Поверьте, господин президент, мои люди умеют проходить сквозь стены.

- А что с Питтом и Джиордино? - продолжал Сэндекер нажимать на Керна.

- Как только наши люди просигналят о том, что они готовы, всплывет подводная лодка и высадит отряд дельта-один, чтобы эвакуировать их с острова. Питта и Джиордино они также освободят и возьмут с собой.

- Кажется мне, что вы уж слишком многое принимаете за уже сделанное, проворчал Сэндекер.

Керн самоуверенно улыбнулся адмиралу.

- Мы проанализировали и тщательно проработали все этапы операции, пока не были уверены, что ее шансы на успех - девяносто шесть и семь десятых процента.

Сэндекер бросил на Керна испепеляющий взгляд.

- Лучше считайте этот фактор равным девяноста девяти и девяти десятым процента.

Все вопросительно уставились на Сэндекера. Затем Керн неуверенным голосом сказал:

- Я что-то не пойму, что вы имеете в виду, адмирал?

- Вы совершенно не учли способности Питта и Джиордино, - ответил Сэндекер с ноткой резкости в голосе. - Это будет не первый раз, когда им придется спасать готовый провалиться спектакль секретных служб.

Керн странно посмотрел на него, затем повернулся за помощью к Джордану, но тут вмешался президент.

Перейти на страницу:

Похожие книги