И они побежали к склону холма. Пастухи остановились и принялись с изумлением разглядывать их. — Чьи вы люди? — крикнули они.
— Короля Харальда, — ответил Орм.
— Маленький поп! — воскликнул внезапно один из пастухов. — Это же маленький поп, который ухаживал за больным королем Харальдом! Эти люди — враги! Бежим, разбудим всех в замке!
Рапп и еще два человека немедленно бросились вдогонку за пастухами, но стадо преградило им дорогу, так что те сильно их опередили. В это время Орм и брат Вилибальд взбежали на вершину холма и последний, наконец, показал место, где лежали три камня. Орм сдвинул в сторону самый верхний из них и увидел, что между двух камней лежит ожерелье.
— Теперь нам нужно поспешить, — сказал он, засунув его себе за пазуху. Из замка доносились крики и, когда Рапп и его люди присоединились к ним, они бранили себя за то, что позволили пастухам поднять тревогу. В гневе Рапп метнул свое копье в одного из бегущих, и он лежал теперь у входа в главные ворота.
— Но это ничему не помогло, — сказал он, — а я лишился хорошего копья. Они пересекли как можно быстрее поле и помчались к кораблю. Но вскоре они услышали за собой громкое гиканье и топот копыт. Рапп зорко видел своим единственным глазом, и он на бегу оглянулся через плечо. Орм сделал то же самое.
— Сам король Свейн гонится за нами, — проворчал Орм. Слишком большая честь для нас.
— И он спешит, — сказал Рапп, — ибо забыл заплести свою бороду.
Брат Вилибальд был старше остальных, по, несмотря на это, он проворно мчался, подобрав рясу выше колен.
— Пришло твое время! — воскликнул Орм. — Пометь их своим копьем!
Сказав это, он остановился, повернулся и метнул копье в ближайшего из преследователей. Это был человек на большой лошади, который скакал прямо перед королем Свейном. Когда он увидел летящее в него копье, он резко осадил лошадь и поднял ее на дыбы. Копье глубоко вонзилось ей в грудь, лошадь упала и покатилась, задавив всадника. Люди Раппа бросили копья в короля Свейна, но промахнулись. Он уже был совсем рядом с ними, но у них не осталось копий, дабы защитить самих себя.
Брат Вилибальд нагнулся, поднял большой камень с земли и изо всех сил бросил его.
— Возлюби ближнего своего, — проворчал он, опуская руку.
Камень попал прямо в лицо королю Свейну. Завопив от боли,он отпустил конскую гриву и свалился на землю.
— Вот это я называю хорошей услугой, — сказал Рапп.
Остальные преследователи столпились вокруг короля Свейна, так что Орму и его людям удалось достичь своего корабля целыми и невредимыми, хотя они едва переводили дух. Когда они уже были по пояс в воде, Орм крикнул гребцам, чтобы они налегли на весла. Их втащили на борт, и корабль успел уже достаточно удалиться от берега, прежде чем первые всадники появились у воды. Стояли серые предрассветные сумерки, и поднялся благоприятный ветер, так что при помощи паруса и весел они вскоре вышли в открытое море.
Орм отдал ожерелье Ильве и поведал обо всем, что с ними приключилось. Даже Рапп был более щедр на слова, чем обычно, когда воздавал хвалу маленькому священнику.
— Надеюсь, он не скоро оправится, — сказала Ильва.
— Когда он упал, весь рот у него был в крови, — сказал Рапп. — Я видел это отчетливо.
— Мне хочется расцеловать вас, — сказала Ильва священнику, — за этот бросок камнем.
Орм рассмеялся.
— Это как раз то, чего я больше всего опасался, — промолвил оп, — что тебе приглянется священник.
Брат Вилибальд строго возразил, что у него нет никакой охоты быть расцелованным, но казалось, что похвалы, которыми его осыпали, пришлись ему по душе.
— Король Свейн надолго запомнит поцелуй, который он получил от брата Вилибальда, — промолвил Орм, — и не в его привычках оставлять подобные вещи неотмщенными. Когда мы приедем домой, нам придется переселиться в леса, куда не отважится заглянуть ни один король. Там я и воздвигну церковь.
О последующих событиях будет рассказано в других частях саги, где говорится о том, как Орм жил в густых северных лесах, недалеко от границы, о том, как он стал ревностным христианином, как брат Вилибальд обращал людей в новую веру, о распрях, которые произошли между ними и людьми из Смоланда, и о том, как они враждовали с ними, а также о том, как дикие зубры вернулись в страну.
Часть 3
Глава первая
О том, как Орм построил дом и церковь, и о том, как были названы его рыжеволосые дочери