– Я теперь с этими неупокоенными легко управляюсь! – Тас с беспечным видом махнул рукой. – Там и скелетов всяких сколько хочешь, и оторванных рук и ног, и призраков, звякающих цепями… никаких проблем для опытного путешественника. У меня есть специальная Магическая Ложка, которую дал мне мой дядюшка Пружина. Если хочешь посмотреть, то…

И Тас принялся шарить в своих сумочках, но застыл на месте, наткнувшись на обломки магического устройства.

– Лично я думаю, что эта женщина ненормальная, повернутая, с приветом и мозги набекрень, – понизив голос, говорил в это время Конундрум.

– Я думаю, ты прав, – взглянув на Золотую Луну и вздохнув, согласился Тас. – Она ведет себя не так, как должна себя вести та Золотая Луна, которую я знаю. Та Золотая Луна ни за что не позволила бы двум злющим магам отправить милого кендера просто так, за здорово живешь, под пяту жуткого гиганта. – Тас потрепал гнома по руке. – Ужасно хорошо, что ты теперь о ней заботишься.

Но Конундрум неожиданно опустил глаза и махнул рукой.

– Не хочу вводить тебя в заблуждение, – сказал он. – Я бы ни за что не стал этим заниматься, если бы не деньги. Вот посмотри сюда. А?

С опаской оглянувшись, чтобы проверить, не околачивается ли поблизости какой-нибудь карманный воришка, гном достал из мешка внушительных размеров кошелек, туго набитый монетами. Тассельхоф выразил свое восхищение и потянулся потрогать монетки. Гном строго хлопнул его по ладони и быстро засунул кошелек обратно.

– И не вздумай им интересоваться! – сурово погрозил он пальцем.

– Я деньгами вообще не интересуюсь, – беззаботно отозвался Тас, потирая покрасневшие костяшки пальцев. – Их тяжело таскать, и вообще, на что они мне? Вот, например, у меня есть яблоки. И никто не спросит, откуда они у меня. А если бы я вздумал покупать их, ко мне тут же пристали бы с вопросами: не украл ли я деньги? Нет, лучше сразу яблоки. Ты согласен?

– При чем тут какие-то несчастные яблоки? Или какие-то дурацкие ложки? – завопил Кондундрум, размахивая коротенькими ручками.

– Но ты первый начал, – возразил Тас, однако вспомнив, сколь раздражительны бывают гномы, вежливо переменил тему разговора. – Кстати, а откуда у тебя эти деньги?

– Их дают ей, – мигом успокоившись, принялся объяснять гном и махнул рукой в сторону Золотой Луны. – Куда бы мы ни пришли, люди дают ей деньги, или предлагают переночевать у них, или кормят и поят. К ней все ужасно добры. И ко мне тоже… Раньше вечно приставали с глупыми вопросами типа: «Кто заплатит за поломку этой вещи?», или «Это так и должно дымиться?», или что-нибудь еще в этом роде. А когда я с Золотой Луной, мне таких глупостей никто не говорит. Наоборот, они и мне предлагают холодный эль, и разную еду, и ночлег, и даже деньги. Ей они совсем не нужны. Она их мне отдает. Ее деньги я тоже прячу сюда. – Конундрум опять разволновался. – Ведь на починку «Непотопляемого» наверняка уйдет уйма монет. Я думаю, он был застрахован на случай небольшой поломки, а не катастрофического разрушения.

Тас почувствовал, что разговор уходит в совсем не интересную область, и поспешил прервать гнома.

– Между прочим, куда мы идем?

– У нее какое-то дело к рыцарям, – отмахнулся Конундрум. – Надеюсь, к живым, хотя не уверен в этом.

Ты представить себе не можешь, как мне надоело все время слушать про мертвецов.

– Рыцари! – обрадовался Тассельхоф. – У меня тоже дело к рыцарям!

В эту самую минуту Золотая Луна остановилась, растерянно оглядываясь и, похоже, не зная, куда ей идти. Тассельхоф оставил гнома, углубившегося в тему страхового бизнеса, и направился к Золотой Луне, полагая, что ей требуется помощь.

Но она не обратила на него никакого внимания, а остановила незнакомую женщину, которая, судя по накидке с вышитой на ней красной розой, была Соламнийским Рыцарем. Женщина ответила на какой-то вопрос Золотой Луны и спросила, что привело ее в Солант.

– Меня зовут Золотая Луна, я целительница Цитадели Света, – последовал ответ. – Мне необходимо обратиться к Совету Рыцарей.

– А я госпожа Одила, Рыцарь Розы, – представилась в свою очередь женщина и поклонилась. – Мы слышали о Золотой Луне из Цитадели Света. Весьма почтенная женщина, достойная всякого уважения. Вы, по-видимому, ее дочь?

– Да, – помолчав, со вздохом ответила Золотая Луна. – Я ее дочь.

Госпожа Одила снова поклонилась.

– Добро пожаловать в Солант, дочь Золотой Луны. Совету Рыцарей необходимо решить много вопросов, но они будут рады случаю получить известия от целителей Цитадели Света. Особенно после того ужасного нападения на остров Шэлси.

– Какого нападения? – Золотая Луна внезапно так побледнела, что Тассельхоф поспешил сочувственно сжать ее руку.

– Хотите, я вам расскажу? – предложил он.

– Боже милостивый, да ведь это же кендер! – воскликнула госпожа Одила таким тоном, каким она могла бы воскликнуть: «Боже милостивый, да ведь это же говорящий клоп!» В мгновение ока она ухватила кендера за руку и встала между ним и Золотой Луной. – Не беспокойтесь, госпожа целительница! Эти маленькие негодяи такие приставучие! Заберите-ка его, пока…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Война душ

Похожие книги