Арминда. — Те же.АрминдаКогда бесстрашье,Что у тебя гнездится в сердце,И опытность твоя, сеньор,В почтенных зримая сединах,Перед нагрянувшим несчастьемТебе в поддержке не откажут, —Как испытание души,Оно стоит перед тобою.КурсиоЧто за причина заставляетТебя перерывать рассказ мой?АрминдаСеньор...КурсиоСомнением не мучь.Кончай.ЮлияЧего же ты умолкла?АрминдаБыть голосом я не хотела бТвоей беды, моих несчастий.КурсиоЕе узнать я не боюсь,И ты о ней сказать не бойся.АрминдаЛисардо, моего владыку...ЭусебиоЛишь этого не доставало.АрминдаПронзенного, всего в крови,Четыре пастуха соседнихНесут (о, Боже!) на носилках,Умершего. Идут. О, толькоТеперь на труп ты не гляди!КурсиоО, небо! Столько злополучииДля одного!
СЦЕНА 10-я
Хиль, Менга, Тирсо, Брас и Торибио несут на носилках мертвого Лисардо. — Те же.ЮлияКакой же силойНечеловеческой свирепостьЕго пронзила прямо в грудь?Какой рукою своевольной,Разгневанной столь кротким нравом,Моя излита кровь? О, горе!АрминдаСеньора...БрасНет, не подходи.КурсиоНазад.ТирсоТебя покорно просим,Не подходи.КурсиоДрузья, не можетТерпеть душа. О, дайте видетьМне этот бездыханный труп,Руину времени, осколокЗвезды несчастной, лик зловещийМоих печалей роковых.Какой бездушный рок (о, сын, мой милый!)Тебе велел предстать, как скорбный прах,Чтоб ты нашел в моих сединах саван?О, памятник, возникший на песках!Скажите мне, друзья: кто был убийцейТого, чья жизнь всегда была моей?МенгаВот скажет Хиль; когда его убили,Он в рощице стоял среди ветвей.КурсиоСкажи, приятель, кто убил Лисардо?ХильА я не знаю; знаю лишь, что онНазвался Эусебио при споре.КурсиоМогу ли я быть больше оскорблен?Вдвойне я Эусебио ограблен;Он отнял жизнь и честь.(К Юлии.)Ну, что ж, готовьЕго желаньям буйным оправданье,Скажи: вполне чиста его любовь,Ведь он, за неимением бумаги,Ее твоею кровью записал.ЮлияСеньор...КурсиоНе отвечай мне, и сегодня жПоступишь в монастырь, как я сказал.Не то готовься, что с Лисардо вместеВо мгле могилы будешь роковой,В один и тот же день вас хороню я:Он мертвый в мире, в памяти живой,Ты мертвая во мне, живая в мире.Иду и замыкаю эту дверь,Останься с мертвым, чтоб, при виде смерти,Как умирать — узнала ты теперь.(Уходят.)