Рикардо, бандиты; Альберта, схваченный ими. — Эусебио.РикардоЯ посмотреть на рану пожелал,И нечто необычное увидел.ЭусебиоРассказывай.РикардоОн на груди держалВот эту книгу; об нее-то пуляРасплющилась, и, чувств лишившись, онОправился. Он здесь перед тобою.ЭусебиоУжаснут я и вместе восхищен,Скажи мне, досточтимый старец, кто ты,Что небо, в благосклонности своей,В твоем лице свое явило чудо?АльбертоСчастливейший я между всех людей:Служителем быть Церкви удостоен,Хоть чести я не заслужил такой;И сорок лет в Болонье неусыпноУчил я теологии святой.Святейшеству Его, за это рвенье,Меня угодно было наградить:Святой Отец, как дар благой, изволилМне Трентское епископство вручить;Дивясь, что у меня на попеченьиТак много душ, свою же я забыл,Я лавры бросил, я от пальм отрекся,Я от мирских обманов отступил,Ушел искать уроков достоверных,Спасающих от ложного, — и вотЯ прохожу по сим местам пустынным,Где правда обнаженная живет.Я в Рим иду, чтоб Папа мне позволилОтшельнический орден основать.Но ты, как вижу, хочешь дерзновенноНить жизни недоконченной порвать.ЭусебиоПоведай мне, какая это книга?АльбертоА это плод, который я извлекИз стольких лет занятий неусыпных.ЭусебиоКакой же в ней содержится урок?АльбертоИстория таинственного древа,На коем, без боязни умерев,Над смертью одержал Христос победу,И усмирил ее свирепый гнев:Правдивейший рассказ об этом древе.Названье книги — "Чудеса Креста".ЭусебиоСвинец послушней воска оказался,Не тронул ни единого листа,И благо. Да угодно будет БогуЧтоб, прежде чем листы ее пробить,Удар мой, на меня же обратившись,Мне руку поспешил испепелить!Бери одежду, деньги, без помехиЖиви; лишь эту книгу я возьму.А вы его подите проводите.АльбертоИду и вознесу мольбы к Тому,Кто видит все. Да озарит твой разум,Чтоб ты свою ошибку увидал!ЭусебиоКоль блага мне воистину желаешь,Молись, чтоб Он покаяться мне дал,Пред тем как я умру.АльбертоЯ обещаю,Что в этом буду я Его слугой.И так твоим я тронут милосердьем,Что где б ты ни был, но в нужде такой,В миг смерти, брошу я свою пустыню,И ты найдешь во мне духовника:Священник я, меня зовут Альберто.ЭусебиоДаешь мне слово?АльбертоВот моя рука.ЭусебиоВторично я твои целую ноги.(Альберто уходит с Рикардо и с разбойниками.)