Альберто. — Хиль, Эусебио, мертвый.АльбертоТеперь из Рима возвращаясь,В безмолвии застывшей ночи,Среди ущелий этих горныхВторично заблудился я.Здесь Эусебио от смертиОсвободил меня, и ныне,Как думаю, его солдатыВесьма мне могут угрожать.ЭусебиоАльберто!АльбертоЧей дрожащий голос,Чье еле слышное дыханьеКо мне мое домчало имяИ зовом в слух ко мне вошло?ЭусебиоАльберто!АльбертоВот, я снова слышу,Меня зовут, и полагаю,Что этот зов идет отсюда;Давай посмотрим.ХильО, Творец!То Эусебио взывает,И страх мой всех страшнее страхов.ЭусебиоАльберто!АльбертоЗов раздался ближе,О, голос, бьющийся в ветрах,Меня по имени зовущий,Ответь мне и скажи мне, кто ты?ЭусебиоЯ Эусебио, Альберто;Прошу тебя, приди сюда,Где схоронен я между веток;Приподними их, и не бойся.АльбертоЯ не боюсь.ХильА мне так страшно.(Альберто открывает его.)АльбертоРазъяты ветви, ты открыт.Скажи же мне, во имя Бога,Чего ты хочешь?ЭусебиоИ во имяЕго, Альберто, я взывал,Моя к тебе взывала вера,Чтоб пред тем, как умереть мне,Ты исповедь мою услышал.С минуту как уж умер я;И дух от тела был свободен,Но роковой удар, смертельный,Обычность действий их нарушил,Но их еще не разделил.(Поднимается.)Иди со мной, чтоб мог; Альберто,Тебе я все грехи поведать,Их больше, чем песчинок в море,Пылинок в солнечных лучах.Так много значит поклоненьеКресту — для умягченья неба.АльбертоИтак, тебе все покаянья,Что совершил я до сих пор,Я отдаю, чтобы служилиОни твоей вине защитой,Хотя немного.(Эусебио и Альберто уходят.)ХильПомереть мнеНа месте — он ведь сам идет.И, чтоб его яснее видеть,На небе показалось солнце,Свои лучи распростирает.Пойду и всех оповещу.
СЦЕНА 16-я
Юлия, несколько бандитов; потом Курсио и крестьяне. — Хиль.ЮлияТеперь, победу одержавши,Они беспечно погрузилисьВ объятья сна, и этим самымНас к нападению зовут.ОдинКогда ты хочешь захватить ихВрасплох — вот здесь всего удобней;Они сюда идут толпою.(Выходят Курсио и крестьяне.)КурсиоДа, явно, что бессмертен я:Среди убийственных несчастийПечаль меня не убивает.ХильСо всех сторон толпятся люди;Так пусть теперь узнают всеСобытие, из всех чудесныхНаичудеснейшее в мире.Оттуда, где похоронен былМеж веток Эусебио,Он встал и, громко призываяСвященника, пошел. Но что жеРассказывать о том я буду,Что каждый может увидать?Вон там, коленопреклоненный,Он молится.КурсиоМой сын! О, Боже!Какие чудеса мы видим?ЮлияКто больше чудо видеть мог?КурсиоИ только что благой тот старец,Во отпущенье прегрешений,Святой обряд свершил, вторичноК его ногам он мертвый пал.