Те же, Клотальдо и Солдаты.Клотальдо (за сценой)Заснув иль оплошав от страха,Вы, стражи башни, пропустилиСюда каких-то двух людей;Они темницу отворили.РозаураЯ еще более смущен.СигизмундТюремщик это мой, Клотальдо.Когда ж конец моим страданьям?Клотальдо (за сценой)Сюда скорее, чтоб ониНе приготовились к защите;Схватите их или убейте!Голоса (за сценой)Измена!..КларинСтражи башни мрачной,Вы допустили нас пройти,И если выбор нам позволен,Скажу я вам: схватить нас легче[180].(Входят Клотальдо с пистолетом в руках и солдаты; все в масках.)Клотальдо (входя, солдатам)Вы на лицо наденьте маски;Необходимо, чтоб никтоНас не узнал, пока мы здесь.КларинТак значит это маскарад?Клотальдо (Розауре и Кларину)Вы в заповедные пределы,Закрытые для всех людей,Проникнули и, по незнанью,Нарушили царя приказ,Гласящий, чтоб никто не могУзнать о том, что скрыто здесь.Свое оружье нам отдайте,Иль пистолет, как грозный аспид,Двух пуль жестокий яд изрыгнетИ воздух тихий и спокойныйОгнем блестящим потрясет.СигизмундНо прежде, чем обидишь ихИль оскорбишь ты их, тиран,Добычей будет жизнь мояНесчастных рук моих. КлянусьТворцом! я разорву на частиСебя руками и зубами,Скорей умру я среди скал,Чем допущу погибель их,Чем оскорбленье их оплачу.КлотальдоТы, Сигизмунд, прекрасно знаешь,Как велико твое несчастье:Ведь прежде, чем родился ты,Ты умер — так решило небо.Ты знаешь, что сия темницаУзда для гордости твоейИ колесо, которым яТвой бег безумный направляю.Зачем шумишь ты, это зная?(Солдатам.)Закройте дверь темницы теснойИ скройте в ней его!СигизмундО, небо!Как хорошо, что ты меняСвободы сладостной лишило.Я был бы против них гигантом,И, чтобы стекла и кристаллыРазбить у солнца в небесах,Горой бы яспис положил яНа основание из скал[181].КлотальдоВот чтоб ты этого не делал,Сегодня терпишь столько зол.(Несколько солдат схватывают Сигизмунда и запирают его в темницу.)