— И раз уж мы сотрудничаем, ты должен открыть свою тайну, — потребовала я. — Так как ты попал за забор? Должна же я знать все твои способности.

Он вздохнул и пристально на меня посмотрел.

— А ты останешься моей любовницей, лея Мальва? — прозвучал неожиданный вопрос.

— А какое это имеет отношение к нашему делу? — растерялась я.

— Самое прямое. Я готов доверить секреты своей женщине, но не готов — просто соратнице. Я ведь тоже совсем тебя не знаю.

— Чего ты не знаешь? Ты уже успел сунуть нос в мои счета! — возмутилась я. — Держу пари, и все остальное ты уже вызнал, вплоть до моего табеля в интернате!

— Нет, не успел. Все, что я знаю — ты приплыла в Ильхонн следом за женихом, потом устроилась учителем в школу леи Ши, потом жених тебя бросил с ребенком. Подлец, конечно, ничего не скажешь. А про счета случайно узнал. Правда.

Да. Он даже не в курсе, кто настоящий отец Мэйгут. Забавно, эта история, видимо, сильно навредила в свое время Ивгену. Впрочем, мне его нисколько не жаль.

— Кей, а что насчет обмена? Секрет за секрет, а?

— Не интересует. Все, что мне нужно, я и так узнаю рано или поздно.

— У тебя мало любовниц во дворце? — я откровенно веселилась, торгуясь с ним. Отказываться от его предложения я не собиралась, в конце концов, эту часть жизни я совсем не знаю, а Кейташи — великолепный учитель. Да и серьги, опять же, уже вставлены… Зря я что ли позорилась перед Мэй?

— Достаточно у меня любовниц. Но хочу я тебя.

— А я могу быть уверена, что буду единственной? Не хотелось бы бороться с кем-то за знаки твоего внимания.

— Можешь. Обещаю — буду только твоим.

— Я согласна.

Его глаза вспыхнули торжеством. Уверена, он думает, что обманул меня. Конечно, если мы работали бы вместе, рано или поздно я бы узнала его тайну. Так что он просто-напросто выманил у меня это согласие… практически даром. Вот только я и сама была не против. И вряд ли бы долго ломалась, приди он ко мне ночью в спальню. Поэтому я тоже опустила ресницы, стараясь не рассмеяться. А когда подняла глаза, Кея в комнате уже не было. На спинке его стула сидела птичка, самый обыкновенный садовый дрозд, которых мы нещадно гоняли, чтобы они не объедали ягодные кусты.

Да как так?

Я зажмурилась, все еще не понимая, а когда открыла глаза, на стуле снова сидел Кейташи. Словно он и не улетал… тьфу, не исчезал никуда.

— Ты оборотень? — тупо спросила я.

— Ну, почти. Я — птица. Дрозд. Это дар нашего рода. Все Кио так умеют.

— А… тот, легендарный?

— Нет. У Акихиро Кио жена была птицей. И все его дети. И Императрица Янголь тоже.

— И ты запросто превращаешься?

— Да. И в твой сад я так и попал. Просто перелетел через забор. Ума не приложу, как умудрился перевернуться со стрелой в груди. И обратно. Чудо какое-то, но я почти ничего этого не помню.

— И в мой кабинет.

— Ага. Через окно.

— И в банке?

— Да. Слетал следом за вами.

Я глубоко вздохнула. Да уж, союзничек. Зачем ему такая как я? Ну да ладно, я могу вообще ничего не делать, все равно по договору уже получила все, что мне нужно, и даже больше.

— И что теперь?

— Я улечу, — тут Кей усмехнулся лукаво. — А ты поедешь следом. За разрешение на выезд не волнуйся, все устрою. И во дворце тебя будут ждать.

— А вот этого не надо, — покачала головой я. — Если ты хочешь, чтобы никто не узнал о нашей связи раньше времени, ничего не делай. Я сама.

— Это не просто. Могут и не пустить.

— Не волнуйся, у меня есть план.

— Хорошо, я тебе верю. У тебя неделя на улаживание всех дел тут. И пусть Тайхан мою лошадь во дворец приведет, я буду добираться своими путями. Не хочу, чтобы меня заметили.

— Тогда… прощай?

— До встречи, Цветочек, — он перегнулся через стол, быстро поцеловал меня в губы, сгреб свой экземпляр договора и исчез. Превратился в птицу, быстро и как-то очень просто. Я снова ничего не поняла, несмотря на то, что в этот раз не сводила с него глаз.

***

К моему искреннему счастью, в тот же день вернулась лея Нориэ. Я уже сходила с ума, не зная, за что хвататься. Менять расписание? Убирать уроки эльзанского и ранолевского? А что делать с математикой? Справится ли матушка Ши без меня с управлением школы?

Возвращения учителя математики и закона немного меня успокоило. К тому же она привезла с собой мать — маленькую бойкую женщину, даже не старушку еще, а просто пожилую лею. Мне она понравилась с первого взгляда, несмотря на бледность и явно нездоровый вид. Я с ней побеседовала и предложила остаться у нас кухаркой — конечно, после того, как ее осмотрит сэй Никэ. Так у матушки Ши будет больше свободного времени. Лея Нориэ снова пыталась рыдать и целовать мне руки, но была безжалостно остановлена и мной, и матерью.

А я плюнула на все и отправилась спать. Утро вечера мудренее.

Постелила я в кабинете, Тай быстро перенес туда постель. Хотелось одиночества, а Мэй могла задать мне неудобные вопросы, на которые у меня пока не было ответов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маски

Похожие книги