— Ну, если что, скажешь бабке, что я теперь и не против в школу ехать. Все лучше, чем тут куковать. К тому же… у меня есть дело в Шейнаре.

— Какое же?

— Мстить буду, — серьезно ответила девчонка и уткнулась в свою тетрадь.

Вот как. Значит, я угадала. Она влюблена в Кея, и ей не сказали, что он жив. А он вообще до дворца смог добраться? Я его пока не видела.

Еще немного посидев в тени беседки, я решила продолжить свой путь по саду. Надолго меня не хватило, в солнечный день гулять без зонтика — подлинное самоубийство. Кусты и дорожки уже не казались мне такими уж привлекательными, а наш буйный сад с его древними высокими деревьями я вспоминала почти с тоской.

Пришлось мне вернуться в свою комнату, где я с удовольствием обнаружила уже саквояж с родными вещами: юбками и блузками. Какое счастье! Надеюсь, находиться в своих покоях в чужеземной одежде не является оскорблением императорского рода. В любом случае, кимоно у меня было только одно. В чем мне идти на ужин или куда там еще меня могут позвать — я даже не представляла.

Ровно в семь вечера появился Киан с подносом. Расставил на невысоком столике крошечные тарелочки, налил в чашку чай из чугунного чайника и оглянулся на меня, беззаботно лежащую на постели с книжкой в руках.

— Лея, вас сегодня желает пригласить на прогулку сэй Кио.

Я вздрогнула всем телом и широко раскрыла глаза: Кей!

— Мне не в чем пойти.

— Ваш… хм… наряд не должен его смутить. Сэй Кио будет ждать вас у большого фонтана в восемь.

Стоит ли говорить, что я почти не чувствовала вкуса еды, постоянно поглядывая на часы? А ведь кормили тут ничуть не хуже, чем в Дивной Розе!

Без нескольких минут восемь я уже торопливо шла по дорожке к центральной части парка к огромному ступенчатому фонтану, выискивая глазами знакомую фигуру. Но увы, Кейташи тут не было. Зато, заложив руки за спину, на мраморных и золотых карпов глядел совсем другой мужчина, тоже, как я полагаю, из рода Кио. В белом кимоно, высокий, уже в возрасте. Неужели… сам Император? Ему-то я зачем?

— Лея Мальва, — кивнул он мне. — Меня зовут Исаму Кио.

Императора совершенно точно зовут не так, и это немного успокаивает.

— Я отец Кейташи.

— А… очень приятно, сэй Исаму.

А он вдруг складывает ладони перед грудью и кланяется низко-низко, так, что я могу разглядеть несколько седых волосков на его макушке.

— Ты спасла моего сына от смерти. Мой долг бесконечен.

— Откровенно говоря, его спасла Мэйгут, моя дочь, — вздыхаю я. — Она целительница.

— Не лекарь? — сэй Исаму распрямляется и смотрит на меня с любопытством. Кей не слишком на него похож, кстати. Наверное, в мать пошел.

— Нет, пока не лекарь. У нее дар.

— Она учится где-то?

— Да, ее учитель сэй Никэ из Шейнара.

— Передайте ему, что двери императорского дворца всегда открыты для него и его ученицы.

— Он будет рад.

Мы замолчали, разглядывая друг друга. Интересно, что рассказал Кей отцу? Насколько они откровенны друг с другом?

— Светлоликая пригласила вас погостить, — тяжело вздохнул Исаму. — Я был против. Кейташи отчего-то уверен, что у тебя особый дар, позволяющий разбираться в людях, но вот что я скажу, лея: никуда не лезь. Отменить приглашение я не в силах, светлоликая меня не послушает. Но и вмешивать тебя в семейные дела я не вижу смысла. Ты женщина, к тому же чужеземка. Держись подальше от внутренних покоев и от всяческих интриг. Гуляй, развлекайся, отдыхай. Большего тебе не нужно.

Я пожала плечами: не больно-то и хотелось. Я с самого начала была уверена, что Кейташи придумал глупость.

— Я вас услышала, сэй Исаму. А где же сам Кейташи? Могу я с ним встретиться?

— Его нет во дворце, — жестко ответил ильхонец. — И не будет. Он чудом спасся, я не хочу больше рисковать единственным сыном.

— Очень жаль.

Вот теперь я по-настоящему расстроилась. Как же так, он ведь обещал! Но, видимо, с отцом не поспоришь.

— У нас с Кеем договор, — вспомнила я о важном. — Наряды… Мне нечего надеть. И, поскольку у меня пока нет гражданства Ильхонна, денег у меня тоже немного.

Исаму прищурился чуть презрительно и усмехнулся. Верно, думает, что я легкомысленная кокетка? Ну и пусть.

— Будут тебе наряды, лея, — насмешливо кивнул сэй. — Это наименьшая из всех проблем. И гражданство, разумеется, тоже будет, я позабочусь.

Я криво улыбнулась и дотронулась до воды кончиками пальцев. Здесь-то никто мне слова не скажет, даже если я в бассейн с ногами залезу. Гражданство… Ох, не ради него я сюда приехала.

Кей, как же ты меня подвел!

<p>25. Старые знакомства</p>

— Завтрак в девять, — сообщает мне распорядитель. — Тебе там присутствовать не обязательно. Если хочешь, еду принесут в комнаты. Потом будет прогулка светлоликой по саду и игры. Тебя ждут. Наденешь короткое кимоно, вот это, зелёное. Или желтое. Какое больше нравится. Волосы должны быть убраны. Зонтики я поставил здесь. Украшения не нужны. Потом легкий обед вместе со всеми в саду. Вечером будет представление, танцы, пьеса театра Синдоо. Не новая, но все равно красивая. Пришлю девочек, они помогут тебе привести волосы в порядок. Тебя встретит твой слуга, Киан, и будет весь вечер рядом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маски

Похожие книги