— Леди! Я читал досье на вас, — во взгляде Падме было изумление, удивление и вопрос. — Ну, я же не мог не знать, о женщине, которая так гармонично смотрится рядом с Лордом, — это был второй настоящий комплимент вечера. В интонации адмирала было всё, что видела она в глазах простых офицерах в тот вечер на флагмане: удивление, восхищение, интерес. По всей видимости её визит тогда несколько поменял мнение о Вейдере. — И могу сказать, что у вас вполне хватит мудрости! Ведь сотрясти Сенат в четырнадцать лет, отвоевать независимость своего народа, выиграть наземное сражение при проигрышном раскладе… Миледи, позвольте поцеловать вашу ручку, вы достойнее многих из тех, кто собрался в этом зале. И конечно, отдельные мои благодарности, что свергли старого Канцлера и позволили Палпатину прийти к власти. Он с поддержкой вашего мужа приведёт Галактику в порядок!
— За Императора Палпатина! — она торжественно подняла бокал. Это единственное, что она могла сейчас ответить. — За Новый порядок!
Толпа мгновенно подняла бокалы, подхватив её тост:
— За Императора Палпатина!!!
— За Новый порядок!!!
— За мир и порядок!!!
Да, именно она четырнадцать лет назад выдвинула вотум недоверия Канцлеру Велоруму, это она привела ситха к власти, это она посадила Палпатина на трон, а теперь платит за это.
Она не стала пить за ситха, лишь формально пригубив бокал к губам, а затем быстро отдав его официанту. Ещё один глубокий вздох.
— Адмирал, я слышала, что в Кореллианской академии великолепно преподавали вальс? — с самой обворожительной улыбкой спросила Амидала, решив отогнать от себя грустные мысли.
— Конечно, Миледи, нас учил сам король вальса! — весело ответил адмирал, — если вы позволите… и ваш супруг не будет против…
— Мой супруг не поклонник балов. Он не будет против.
— Тогда я с радостью продемонстрирую вам старую школу!
Падме с огромным удовольствием кружилась в танце, позволив себе немного расслабиться, но только танец с адмиралом стал своего рода разрешением для всех прочих кавалеров, которые желали познакомится с важной дамой. Леди Вейдер приветливо улыбалась, принимала комплименты и расчётливо выбирала кавалеров для танца, вежливо и с уважением отказываясь от бесперспективных партнёров, но оставляя за собой право изменить решение.
Падме повернулась в сторону трона, где за балом наблюдал Император, который также принимал комплименты от своих подданных, которые небольшими группами подходили к правителю и с поклоном восхваляли его. Супруг продолжал статуей стоять за троном Императора, никак не проявив своего отношения ни к группе людей у трона, ни к постоянной толпе мужчин около неё, и создавалось впечатление, что он вообще ничего не замечает вокруг.
К списку графов, мофов и послов добавились теперь и капитаны с адмиралами. Амидала из вежливости пригубила очередной бокал шампанского и деликатно отказалась от танца, который уже был занят.
Отдав полный бокал первому же официанту, она обратила внимание на Артива, который копируя начальника, статуей стоял около одного из входов. Во время танца Падме заметила остальных семерых помощников мужа, которые серой тенью стояли у главных выходов. Судя по одинаковым серым лицам и тёмным синякам под глазами, не один Лорд не спал последние пару суток.
«А они сколько не спали?».
Скайуокер мог неделю обходиться без сна, всего на два часа в сутки уходя в медитацию, а адъютанты? Они же не могут подпитываться от Великой Силы! Нужно будет ещё раз поднять этот вопрос с трудолюбивым, но беспощадным мужем.
— Добрый вечер, Леди Падме. Если, конечно, разрешите подобное обращение?
— Леди Амидала, — поправила она, оглядываясь. — Директор Айсард.
Арманд Айсард, директор Имперской Разведывательной Службы, хитро улыбаясь, поцеловал её руку.
— Как скажете, Леди Амидала. Наслаждаетесь вечером?
Продолжая держать маску уверенной «Леди Вейдер», ей резко захотелось, чтобы за её спиной оказался муж, который только фактом своего присутствия, может защитить её от внимания этого крайне опасного человека.
— Бал великолепен, а я не ожидала увидеть вас среди гостей. Мне спокойнее, когда такие люди, как вы, на своём рабочем месте, — Амидала обворожительно улыбнулась, чтобы прозвучавшее не показалась оскорблением.
— Должен признаться, что именно вы отвлекаете меня от своей прямой работы в этом зале, — Айсард с невинным видом взял бокал шампанского с подноса мимо проходящего официанта.
— Ах, прошу прощения, и чем же? Я немедленно прекращу это. Непозволительно, чтобы моя оплошность могла послужить причиной, какого-либо серьёзного недоразумения, — она испуганно захлопала глазами, чтобы её слова казались искренними. Это вызвало у её собеседника весёлую улыбку.
— Оставьте, моя леди, вашего супруга и пары его отделов в здании достаточно, чтобы ни один здравомыслящий человек не рискнул испортить праздник, — ухмыляясь, ответил Арманд. — Всё остальное гостей не должно беспокоить.