— Хитоши-сама, — обратилась она ко мне с лёгким уважением в голосе. — Какой план действий дальше?

— Насколько хорошо ты знакома с Гнездом? — спросил я, наблюдая за её реакцией.

— Если там ничего не изменилось за время моего отсутствия, то довольно хорошо, — ответила она после краткого размышления. — Когда у меня было желание, я исследовала его от самого верха до самого низа, включая низшие этажи.

— Вот и отлично, — кивнул я, уловив в её голосе уверенность. — Тогда у нас будет работа.

— Я готова делать все, что нужно, — сказала женщина решительно. — Приказывайте, Хитоши-сама.

— Первым делом нам нужно добраться туда, — продолжил я, обдумывая каждый шаг плана. — Затем нужно устроить небольшое восстание, чтобы помочь не самым опасным преступникам выбраться. Это возможно?

— Сложно сказать, — пожала она плечами, показывая своё сомнение. — Многое зависит от настроения заключённых. Но попробуем.

— После того как нужные мне люди выйдут на свободу, ты должна будет вернуться в Отряд и дожидаться меня там, — приказал ей.

— Хай, — ответила женщина, по-прежнему не до конца осознавая масштаб задачи. Но я чувствовал, что она что-то подозревает, и это уже полдела.

Мы начали двигаться в направлении Гнезда Личинок. Было ясно, что нам нужно оставаться невидимыми, так как нельзя было позволить другим догадаться о наших намерениях. Не могу сказать, что это было просто, ведь в Готее царила повышенная боевая готовность, что было заметно по активным действиям всех, от рядовых до офицеров.

Перед самым мостом нам пришлось остановиться, потому что дальше с использованием сюнпо не пройти, а только пешком. Поставив Айсу на землю, я сжал кулаки и немного покрутил головой, подготавливаясь к следующему этапу нашего пути. Дальше скрытно передвигаться было уже не так просто из-за сложившейся ситуации.

— Пошли.

Мы разогнались и едва ли не пролетели через мост, сразу же оказавшись на другой стороне. Понятное дело, что это не могло не вызвать подозрений со стороны охранников, которые сразу же оказались на нашем пути. Они еще не успели отправить сигнал тревоги, что было очень хорошо. Два усыпляющих кидо, и они падают на землю, в то время как мы продвигаемся к закрытым дверям. Я не знал комбинации духовной силы, но я понимал, что защиту накладывал кто-то не уровня капитана. А значит, для меня это не проблема.

Схватив за дверную ручку, я резко дернул ее, ломая все защитные, охранные и, наверное, оповещающие сигнальные контуры. Сейчас это уже не имело никакого значения, потому что данные должны были быть отправлены во Второй Отряд. Затем они должны были отреагировать и начать действовать.

— Пошли, пошли, — сказал я Айсе.

Мы рванули дальше. Охранник попытался нас остановить, но только заработал себе потерю сознания и крепкий сон. Я пока не собирался никого убивать, так что не стоило особо подставлять себя и Айсу незапланированными убийствами.

Зайдя в комнату с занпакто, я быстро нашел клинки, принадлежащие известной мне группе заключенных, которых собирались казнить. Кроме этого, я подобрал еще один занпакто, принадлежавший неизвестному мне офицеру. Если мне придется столкнуться с кем-то, то лучше использовать чужое оружие. Дух внутри клинка попытался сопротивляться и ударил меня небольшой молнией, но стоило мне направить на него совсем немного своей духовной силы, как он сразу же… очень быстро успокоился. Вот так-то лучше, не стоило ему со мной выкаблучиваться.

Мы продолжили наше движение вперед. На пути нам встречались заключенные, которые не совсем понимали, что происходит.

— Вы свободны! Можете убегать, пока есть такая возможность, — кричали мы им.

— Свободны? — спрашивали заключенные с легким удивлением и недоверием. И это можно понять и принять. Я бы тоже не стал доверять незнакомцам, бегущим куда-то в глубь тюрьмы.

— Да! — кричала в ответ Айса. Я же молчал, стараясь казаться хоть немного незаметным и не громким человеком.

Айса уверенно вела меня глубже, даже ниже, чем был заключен Маюри. Через некоторое время мы оказались ужасно близко к нужной камере. Мы замерли, и я подошел к ней.

тусклом свете заброшенной камеры, на холодном и влажном каменном полу, сидели Йоруичи, Тессай и Урахара, закованные в тяжелые кандалы, которые отбрасывали мрачные тени на стены. Воздух был пропитан запахом плесени и металла. Вокруг них, на небольшом расстоянии, находились другие капитаны, лейтенанты и офицеры, выглядевшие изможденными и изнуренными после долгих часов неопределенности и ожидания. Их лица были бледными, глаза пустыми, но они сохраняли некую внутреннюю силу и достоинство, не пытаясь бросаться в бой, проявляя адекватные реакции на происходящее вокруг.

Несмотря на то, что на их лицах были надеты маски Пустых, придающие им зловещий и мрачный вид, на них не было видно дополнительных кандалов, которые могли бы сдерживать их движения или духовноые способности.

— Айса, — тихо проговорил я своей подчиненной. — Будь внимательной.

— Хай, — тихо ответила она и отошла на несколько десятков метров, чтобы предупредить, если ситуация пойдет не по плану и нам придется прорываться.

Перейти на страницу:

Похожие книги