Директриса одергивает меня:

– Джейк, дело серьезное.

– Я ее не видел! – Быстро встаю и отталкиваю медсестру, которая ударяется о шкаф.

Это выходит случайно, но копы набрасываются на меня, заламывают руки и укладывают на кушетку лицом вниз. Директриса отскакивает.

– Спокойно, Джейкоб, – приказывает полицейский.

– Я спокоен! – ору я, извиваясь, поскольку он сильнее прижимает мое лицо к подголовнику.

– Не надо, он вовсе не хотел меня толкать, – пытается прийти на помощь медсестра.

– Если я тебя отпущу, будешь вести себя смирно? – спрашивает полицейский.

«Поцелуй меня. Сними с меня лифчик». Видимо, я склонен к подчинению, а потому киваю, и коп отпускает меня. Женщина-полицейский вынимает блокнот.

– Твоя мама приедет, как только сможет уйти с работы.

Я неловко поворачиваюсь.

– Вы говорили с моей мамой?

– Мы звонили ей.

Я смотрю на подбородок Ли с ямочкой, и внезапно наплывают воспоминания о прошлых школьных мероприятиях и футбольных матчах.

– Вы были в группе поддержки, так? Отвечали за акробатику.

Она настороженно улыбается:

– Да, когда ты был в девятом классе.

Я откидываюсь на стенку и делаю вдох, успокаиваясь. Ли с низким тугим узлом волос на затылке уже не похожа на чирлидера, но она одна из нас, и поэтому я надеюсь, что она станет мне союзником.

Ли продолжает, и улыбка сползает с ее лица:

– Джейк, ты должен знать, что из-за твоего возраста видео с вечеринки, изображающее вас с Тиган, подпадает под федеральный закон о детской порнографии.

Я таращу глаза так, что скальп скользит по черепу.

– Я не…

Она поднимает руку.

– Тебя не будут привлекать. Ты жертва, и мы сделаем все возможное, чтобы защитить тебя.

– Жертва? – Я смеюсь и оглядываю кабинет, но никто даже не улыбается.

Ли кивает.

– Чья была идея транслировать вашу встречу на телевизор в гостиной, твоя или Тиган?

– Точно, блин, не моя, – бормочу я.

Ли наклоняет голову набок.

– Ты не знаешь, куда делась камера? Мы все обыскали, но она пропала.

Я мотаю головой, и Ли снова кивает.

– Хорошо, официально мы возьмем у тебя показания позже. И еще одно, Джейк. Тут по-другому не скажешь, но, будучи несовершеннолетним, ты еще не достиг возраста согласия на секс. То есть, в соответствии с законом, Тиган совершила изнасилование.

У меня вырывается смех.

– Вы шутите? Я даю согласие с пятнадцати лет.

Директриса бросает мне предупреждающий взгляд: «Думай, что говоришь, Джейк».

Ли стучит ручкой о блокнот.

– По целому ряду причин ФБР хочет, чтобы ты прошел обследование на сексуальное насилие.

Я пытаюсь возразить, и она опять поднимает руку, останавливая меня. Внезапно тот факт, что она почти одного возраста со мной, перестает обнадеживать. Мне офигеть как стыдно.

– Послушай меня, Джейк. Обследование обеспечит физические доказательства на тот случай суда в связи с распространением видео. Тебе сделают анализы на болезни, передающиеся половым путем, и другие инфекции, а также предоставят психологическую помощь, в том числе консультирование по поводу эмоциональной травмы. Сейчас может показаться, что уже поздно, но на всякий случай лучше подстраховаться.

– По поводу травмы? – четко артикулируя слова, с презрением произношу я. Не назвал бы секс с Тиган травматичным.

Ли наклоняется ближе ко мне.

– У тебя часто случаются панические атаки в школе?

Я сжимаю губы.

– Можно я пойду? Пожалуйста.

Она вглядывается мне в глаза.

– Нас очень беспокоит местонахождение Тиган, Джейк. Она исчезла при подозрительных, возможно криминальных обстоятельствах. – Ли щелкает ручкой. – В котором часу ты видел ее последний раз?

Я вспоминаю вечеринку: атласная постель Тиган, ее губы на моих губах, мои пальцы, впивающиеся ей в бедра, – а потом я заснул.

– Не знаю.

– Ты пил на вечеринке, принимал наркотики?

– Разве его мать не должна быть здесь во время допроса? – беспокоится директриса.

Ли вздыхает.

– Присутствие родителей необязательно, если только Джейк этого не потребует. Мы просто пытаемся найти Тиган. У нас есть основания полагать, что она пострадала.

Настроение в кабинете меняется, и между бровями Ли образуется складка. Ли ждет моей реакции, но я молчу, и она продолжает:

– Что-то еще произошло в спальне Тиган, кроме секса? Вы поссорились?

Директриса встает между нами.

– Подождите. Я думала, Джейк жертва, а теперь выходит, что подозреваемый? – Ли мнется, и мисс Кларк упирает руки в бока. – Полагаю, вопросов достаточно. Джейк уже сказал, что не знает, где Тиган, и я уверена, что его мама должна присутствовать при допросе.

– Конечно. – Ли шумно выдыхает и вручает мне визитную карточку. – Мне нужно опросить еще нескольких свидетелей, но, Джейк, пожалуйста, позвони мне, если Тиган свяжется с тобой или ты вспомнишь что-нибудь важное. Хорошо?

– Ладно, – соглашаюсь я.

– И пожалуйста, не уезжай из города.

Она подмигивает мне, но неподвижная нижняя челюсть говорит о том, что Ли не шутит. Я с трудом сглатываю, начиная въезжать: я подозреваемый.

Прибывают два врача скорой помощи, и Ли со вздохом захлопывает блокнот.

– У твоей мамы есть мой номер. Она может звонить в любое время, если у нее появятся вопросы по поводу видео. ФБР старается вычистить его отовсюду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Территория лжи

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже