Они тут же бросились в пещеру – и услышали тяжелое дыхание в кромешной темноте. Браво уронил фонарик во время схватки. К счастью, Лиланд свой сохранил, и тот оставался включенным. В его луче они увидели Али Рейнольдс, которая, тяжело дыша, прислонилась к стене. Ее соперница лежала на полу пещеры без сознания.

Браво вытащил из кармана рюкзака веревки.

– Нужно их связать. – Он посмотрел на Али. – С вами всё в порядке?

Она кивнула.

– А вы?

– Только благодаря Лиланду.

Между тем старый морпех связывал женщине руки за спиной.

– Он очень вовремя врезал Стоуну по голове своей дубинкой. Не думаю, что Ансон мертв, но он далеко не сразу придет в себя.

– Нам лучше его связать, пока он не очухался, – сказал Лиланд.

Браво кивнул.

– Давайте втащим его в пещеру.

– Как вы думаете, тут есть еще кто-нибудь? – спросила Али.

– Надеюсь, что нет.

* * *

Когда мужчины возвращались в пещеру, Али искала свой телефон. Наконец она нашла его и дрожащими пальцами набрала сообщение для сестры Ансельмы.

СПАСИБО ЗА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ЭТО БЫЛА ЛОВУШКА. НО СЕЙЧАС С НАМИ ВСЕ В ПОРЯДКЕ.

Через несколько секунд пришел ответ.

ОТЕЦ ПРАЙС СКАЗАЛ, ЧТО НУЖНО ИСКАТЬ ВНУТРИ ПЕЩЕРЫ ВАЛУН, КОТОРЫЙ МОЖНО СДВИНУТЬ. ОН НАХОДИТСЯ ГДЕ-ТО ТАМ. ВОЗМОЖНО, У ПРАВОЙ СТЕНЫ.

Ансон Стоун все еще оставался без сознания, когда Лиланд и Браво внесли его в пещеру и бросили на землю.

– Что именно мы ищем? – спросил Лиланд.

– Медный футляр, вероятно, покрытый зелеными и голубыми пятнами, – ответил Браво. – В нем спрятана Вуаль святой Вероники.

* * *

Лиланд умудрился разжечь костер у входа в пещеру. Там они оставили пленников, чтобы те не замерзли, а Браво и Али отправились на поиски валуна. Когда они его нашли, то удивились легкости, с которой им удалось его отодвинуть. Под ним обнаружились мертвый дешевый сотовый телефон, груда бусин и медный футляр.

– Вероника, – с благоговением сказал Браво. – Ткань, которой вытирал лоб Иисус по пути к месту распятия. Священная реликвия из раннего периода христианства.

– Древняя священная реликвия, – согласилась Али. – Вместе с современным одноразовым телефоном.

– В некотором роде символично – теперь мир устроен именно так. – Браво осмотрел футляр. – Поразительная работа… Они хотели, чтобы Вуаль пережила столетия.

– Вы намерены открыть его здесь?

– Ни в коем случае. – Шоу засунул похожий на колчан футляр в рюкзак. – Вуали более двух тысяч лет. Футляр следует открывать профессионалу, когда окружающая среда находится под контролем.

– В Ватикане? – спросила Али.

Он покачал головой.

– Нет, пока мы не установим, что это такое.

– А ваши пленники?

– С ними разберутся.

– Иными словами, убьют?

– Нет. Мы дадим им шанс рассказать нам все, что им известно.

– Будете пытать?

Браво улыбнулся.

– Вы не забыли, что мы хорошие парни?

– Иногда это бывает не очень понятно… Но полицию вы вызывать не намерены?

– Не наш стиль.

– А как же двое ваших людей, которых вы потеряли?

– Если Рыцари расскажут нам, где они, мы устроим достойные похороны.

– А если нет?

Шоу пожал плечами.

Ранее он отправил сообщение своим людям во Флагстафф, тем, что следили за оставшейся частью команды extramuros, которая приезжала в больницу. Пока агенты добирались до пещеры, перед тем как Али и Браво начали поиски, Лиланд предложил спуститься вниз, чтобы показать агентам путь к пещере. К тому времени, когда он вернулся, снегопад прекратился. Браво и Али сидели у костра.

Его люди разобрались с пленниками, которые начали приходить в себя.

Лиланд поставил корзину для пикника возле костра и уселся рядом.

– Раз уж я потратил время на приготовление, сначала мы все съедим и только потом спустимся вниз. Как вы относитесь к корнуэльским пирогам?

* * *

Шесть недель спустя сестра Ансельма Беккер сидела у газового камина в недавно отремонтированном женском монастыре Святой Бернадетты в Джероме, а снаружи свирепствовала еще одна снежная буря, уже третья в этом сезоне.

До Рождества осталось совсем немного.

Она была рада оказаться дома, в тепле, в такой холодный ветреный вечер.

Когда зазвонил ее сотовый телефон – выдав мелодию епископа Гиллеспи, – сестра Ансельма практически не сомневалась, что ее призывают к постели какой-то несчастной души.

– Нет, – сказал епископ. – Сегодня вам никуда не нужно идти. Во всяком случае, пока. Но я только что имел очень интересный разговор с Браво Шоу.

Сестра Ансельма продолжала называть этого человека «отец Шоу». Он заявил, что является францисканцем, и она считала, что он должен жить в соответствии со своими словами.

– И что он сказал? – спросила сестра Ансельма, не пытаясь скрыть свое неодобрение.

– Сегодня они открыли запечатанный футляр. И то, что там обнаружилось, – не Вуаль святой Вероники.

– Я знала, – сказала сестра Ансельма. – Эта история была фальшивкой с самого начала и до конца, как все им подобные.

– Ну, не совсем фальшивка, – возразил епископ. – Ткань правильная – точнее, фрагменты ткани, – но выяснилось, что там лежало нечто более ценное, чем Вуаль. На обрывках обнаружены крошечные слова, написанные финикийскими глифами.

– И какое это имеет значение?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги