Аскайанцы заплатили за воду в «Сиди Дрисс», и их невозможно было поторопить — ни угрозами Гриса, ни мольбами Слая, ни посулами Эмалы. Даже угрозой битвы посреди каравана, что Лея сочла положительным. Оставшиеся в живых полтора отделения имперцев пока были заняты поиском и отключением машин в ангарах, чтобы беспокоиться о тихоходных рососпинниках, но они точно заинтересуются, если караван начнет спешить без причины. Сейчас было даже лучше позволить каждому зверю выпить из поилок, дать каждому аскайанскому наезднику — или наезднице — выпить последний литр или два из кранов.
— П-п-принцесса Лея! — пролепетал Ц-ЗПО. Его привязали на ремни под рососпинником, на котором собиралась ехать Лея, и скрыли длинными свисающими подкладками под седло. Ц-ЗПО был довольно близко к морде, так что окунался головой в поилку, когда огромная ящерица наклоняла чешуйчатую голову, чтобы глотнуть воды.
— Если это не прекратится, меня замкнет!
— Даже если отключить энергию? — спросила Лея. Она стояла подле рососпинника, держа его за поводья.
— Нет, н-но коррозия всегда… ох:
Лея подождала, пока рососпинник поднял голову, протянула руку под его шею и повернула выключатель первичных цепей на шее Ц-ЗПО. Он издал невнятный щелчок и замолк. Беженцы с песчаного мира, захваченного Империей, аскайанцы, быстро заключили сделку со сквибами, чтобы те помогли им найти пескоход йав, который серьезно опаздывал. Но они также ясно сказали, что не потерпят помех своему делу.
Лея хотела бы, чтобы сквибов можно было заткнуть так же просто, как ЦЗПО. Все трое висели под соседним рососпинником, так же спрятанные. Несмотря на это, они непрерывно болтали с начальником каравана, ходячей горой, который стоял с другой стороны поилки и следил за окончанием набора воды.
— … заплатим за шерсть томуонов лучше, чем любой йава, — произнес Грис. — И мы никогда не скажем имперцам, где найти ваше поселение.
Сквибы пытались сторговаться с тех пор, как узнали о грузе каравана. Шерсть томуонов ценилась по всей Галактике за ее блеск и мягкость, и, покидая родную планету, это племя аскайанцев поступило весьма благоразумно, переселившись на пустынный мир, где их стада смогли жить и разрастаться.
— И йавы никогда не скажут, — сказал начальник, Борно. — Они не знают, где оно. И никто не знает. Так лучше для нас.
Его кожные мешки были наполнены водой, и Борно напоминал жирного человека, синевато-бледного, с густыми дугами бровей.
— Разумно, — согласился Слай. — Вижу, ты сообразительный малый и знаешь цену кредиткам. А мы можем тебе их предложить. Имперские или новореспубликанские.
— Нам не нужны кредитки, — Борно говорил, не глядя на рососпинника. — Нам нужны наши уловители. Они на краулере йав.
Несмотря на то, что по Анкорхеду бродили лишь около десятка штурмовиков, хотя бы одна пара электробиноклей была всегда направлена на них.
— Наши кредитки лучше уловителей, — сказала Эмала. — С нашими кредитками вы сможете купить уловители — уловителей, которые не будут ломаться.
— Все уловители ломаются, — сказал Борно. — Если вы хоть немного знали бы о уловителях, вы бы это знали.
— У вас никогда не было «Тьюседа-13», — быстро сказал Слай. — Вы бы оценили качество. Самоочищающиеся фильтры на конденсаторах, дополнительные сенсоры, защищенные магнитными полями воздухозаборники, — все, о чем только может мечтать такой практичный человек, как вы.
— Да ну? — несмотря на вопрос, Борно не выглядел убежденным. — Тогда, наверное, нет нужды искать пескоход йав. Это бы сэкономило нам кучу сил.
Сквибы немедленно замолкли. Какой бы ценной ни была шерсть томуонов, она стоила лишь ничтожную долю того, что они бы получили, добыв «Закат Киллика».
Наконец Слай сказал:
— Чересчур уж ты сообразительный, Борно. Мы лучше будем действовать по плану.
— Если сможете найти пескоход, — добавил Грис. — Если имперцы найдут его вперед нас, можете забыть про уловители.
— Да, я уже это слышал, — сказал Борно. — Кроме того, у нас уже есть «Тьюсед-13». От этих наворотов он только чаще ломается, только и всего.
Рососпинник сквибов перестал пить, и Борно отозвал его. Наездник отвел его в караван, предусмотрительно держась между рососпинником и штурмовиками, наблюдавшими из Анкорхеда. Сквибы были надежно укрыты в гамаке под брюхом рососпинника, но всегда лучше было проявить больше осторожности, если рядом были штурмовики.
Хэн повел своего зверя следующим. Как и Лея, он нес длинный пастуший жезл аскайанцев и был облачен в огромный защитный плащ поверх толстых валиков из шерсти томуонов, пахнущей мускусом, которые привязали к его животу, спине и плечам. Он все равно казался маловат для аскайанского пастуха, но слишком велик и толст для человека, которого ищут имперцы. Маскировка должна работать, пока штурмовики далеко, а утренний свет еще не такой яркий, чтобы было хорошо видно.