Я оттолкнулась от скамейки, на которой сидела, и, пошатываясь, поднялась на ноги. К счастью, ко мне уже немного вернулись силы, так что я не упала. Я начала напевать на бегу. Ветви выросли из земли, сплетаясь вместе, образуя щит — со мной, Рыцарями и Учениками с одной стороны и тремя Тамплиерами с другой.
— Все целы и невредимы? — спросила я их.
Позади нас Кайли и Ашер были связаны лианами рядом с Духовным Древом, но я прямо сейчас ничего не могла с этим поделать. Я едва удерживала свой щит.
— Хорошо, — сказал Коннер, вставая.
— По большей части, — броня Като издала мучительный протестующий скрежет, когда он поднялся с земли.
— Звучит не очень хорошо, — Коннер осмотрел броню. — Она повреждена.
Като вытянул руки.
— Не волнуйся. Моя броня переживёт битву.
Трое Тамплиеров ударили по моему щиту комбинированным магическим ударом, который полностью разрушил его.
— Я слишком слаба, — вздохнула я, когда на нас дождём посыпались сломанные ветки.
— Ты не слаба, Семёрка. Они слишком сильны в своих костюмах, — сказал Като. — Нам нужно уравнять шансы, — он хлопнул в ладоши, и появились три ручных зеркальца мистического вида.
— Зеркало Скорби, — сказала я, когда он вручил по одному каждому из нас.
— Зеркало Скорби? — тон Коннера казался забавляющимся.
— Одно из творений Альтаира, — сказал ему Като. — Я попросил его изготовить их побольше, после того как оригинал оказался настолько эффективным, что сбил доспехи с Техно-Рыцаря на Турнире.
Я сжала серебряную рукоятку в руке. Уютная сцена в витражном зеркале подёрнулась рябью, рисунок изменился, и на нём появилось довольно точное изображение того из двух мужчин-Тамплиеров, что пониже ростом. Я выставила зеркало вперёд, к нему.
Раздался громкий хруст, затем кусок его ножной брони упал на землю, расплескав лужу. С его тела упали ещё несколько частей брони, каждая из которых была помята и искривлена, как будто какой-то великан сорвал их, а затем растоптал.
Рядом со мной Като и Коннер с помощью зеркал снимали доспехи с других Тамплиеров, кусочек за кусочком.
— Что ж, можно и так, — сказал Коннер, наблюдая, как искрит и шипит то, что осталось от техно-костюмов, после чего все огни наконец погасли. — Хотя должен сказать, победить их таким образом практически не приносит удовольствия.
— Я не побеждена, — сказала женщина-Тамплиер, сбрасывая свои потрёпанные доспехи, словно бабочка, вылетающая из куколки.
Двое других Тамплиеров по-прежнему лежали на земле.
Под доспехами женщина-Тамплиер с головы до ног была одета в чёрный тканевый костюм с крошечными прорезями для глаз, как у ниндзя.
— Мне не нужен маскарадный костюм, чтобы победить вас.
Затем она широко расставила ноги, превратилась в огромного медведя и, запрокинув голову, зарычала. Она ударила мохнатыми кулаками друг о друга, и на них вспыхнуло пламя.
— Она Полимаг, — выдохнул Коннер, когда мы все увернулись от огненного шара. — Даже без доспехов.
— Разве вы не говорили, что мы единственные Полимаги во Множестве Миров? — спросила я у парней.
— Я так и думал, — Като был в шоке.
Тамплиер взмахнула руками, используя телекинез, чтобы создать перед нами торнадо из сломанных веток.
— Что ж, это не к добру, — прокомментировала я.
Торнадо направлялся прямо на нас. Коннер схватил нас за руки как раз вовремя, уводя нас достаточно далеко от этого измерения, чтобы ветки прошли прямо сквозь нас. Затем заклинание Като превратило их в пыль.
Двое других Тамплиеров снова были на ногах, пошатываясь под тяжестью своих покорёженных, покосившихся доспехов. Они отбросили в сторону разбитые шлемы, и под ними не было капюшонов ниндзя. Я могла видеть их лица.
— Вы узнаёте их? — спросила я парней.
— Да, — сказал Като. — Они оба известные наёмники. Этот — Творец Снов по имени Старлинг, — он указал на мужчину со шрамом, пересекавшим его лицо. — А он Харлин, Метаморф.
— Значит, они не Полимаги, как другая Тамплиерша?
— Нет, — сказал Коннер, создавая энергетический щит, чтобы заблокировать скамейку для пикника, которую Харлин бросил в нас.
Тем временем женщина-Тамплиер продолжала петь. Из неё вырвался поток ярко-фиолетовой энергии.
— Телекинетический взрыв, — сказал Коннер.
Като повалил нас на землю, убрав с пути заклинания. Фиолетовая волна пронеслась мимо нас к Духовному Древу, где Ученикам только что удалось освободиться от пут.
— Ашер! — закричала Кайли, когда телекинетический разряд устремился к нему. Она прыгнула на его пути.
Взрывная волна ударила Кайли с грохотом, швырнув её на землю. Заклинание было настолько мощным, что даже это не остановило его. Оно продолжало действовать, хотя теперь стало более тускло-фиолетовым. Кайли, должно быть, приняла большую часть урона на себя.
— Кайли! — крикнул ей Ашер, когда заклинание отбросило его к открытому стволу Духовного Древа. Он мгновенно исчез, перенесясь в какой-то другой мир.
Дерево перестало светиться, и на площадку для пикника вернулась темнота.
— Ворота закрыты, — сказал Като.
Я едва расслышала его. Я бежала к Кайли. Она неподвижно лежала на земле.
— Кайли? — я осторожно потрясла её, а затем, когда она не проснулась, сильнее. — Кайли!