И тут вдруг… монстр получил увесистым камнем по голове. Ко всему прочему удар оказался еще и достаточно сильным. Для меня это было так же неожиданно, как и для бригара, но следовать его примеру и оторопело вращать глазами я не стала, а бросилась вперед под его висящее над землей брюхо. Меч вошел в незащищенную зону на две трети длины. Под аккомпанемент дикого пронзительного воя, я выкатилась из-под тяжелой туши прежде, чем она начала оседать на землю. Ноги монстра разъехались в разные стороны, он с грохотом упал, и по дергающемуся в судорогах телу пошли синие молнии. Резкий, громкий, режущий слух крик оборвался внезапно, и сразу стало очень-очень тихо.

Удобно пристроив голову на крупном плоском камне, я отрешенно разглядывала серое небо Чужих Земель. Вставать не хотелось, но потом я вспомнила о корунтах, живущих по соседству со средой обитания бригара и питающихся остатками его трапезы, и это заставило меня принять менее беспечное положение.

Ко мне подошел Аджей, молча подхватил подмышки и поставил на ноги. Преждевременно. Мои конечности были еще не готовы к такой нагрузке, но я устояла. Герцог же ничего умнее не придумал, как положить руку мне на плечо. Вот тут дрожащие от перенапряжения коленки не выдержали, и я плавно поехала вниз. Он подхватил меня, а я вцепилась в его куртку, и как-то так получилось, что мы оказались вдруг очень близко. Аджей смотрел на меня серьезно и сосредоточенно, как будто хотел что-то во мне разглядеть, а я не могла отвести взгляд от его лица. Разум громко и отчетливо орал мне: «НЕТ!», а в груди разливалось вязкое тепло.

Деликатное покашливание появившегося за спиной Гвиоля отвлекло нас от созерцания друг друга очень во время. Еще мгновение и я бы полностью потеряла контроль. Аджей отстранился и, ни на кого не глядя, направился к Даку, мнущемуся возле поверженного чудища, а меня стала бить крупная дрожь.

— Элисса Рэвейн?! — настороженно спросил Гвиоль.

Я отмахнулась:

— К черту этикеты, Адор. Зови меня Ирнан. Так привычнее и проще…

— Вы не ранены? — спросил он.

— Нет. Вроде бы… И давай уже на «ты»?! Ни к чему эти политесы.

Гвиоль взглянул на меня немного растерянно.

— Элисса Рэв… Ирнан… вы… ты… все нормально?!

Я сделала ему знак подойти, и как только он оказался рядом, бесцеремонно повисла у него на плече.

— Вам… тебе плохо? — все не унимался Адор.

— Да все отлично. Это с непривычки. Сейчас пройдет. Скажи лучше, как наши лошади.

Из-за кустов как раз появился Тригор, ведущий в поводу двух коней.

— Крикни ему, чтоб не тащил их сюда, — попросила я Гвиоля. — Они будут еще больше нервничать.

Оправдывая мои слова, гнедой герцога заржал и уперся, беспокойно кося глазами в сторону бригара. Странно, что мужчины вообще сумели справиться с лошадьми в присутствии монстра, я была почти уверена, что те понесут в разные стороны.

— Ну и вонь! — сморщил нос Аджей и пнул ногой лапу поверженной твари, — Он что, начинает сразу же разлагаться?!

— Нет, — я отпустила Адора и сделала пару шагов, тело постепенно становилось послушным, — это его кровь так пахнет. Что лошади?

— Целехоньки, а вот Драй — замертво.

— Оклемается, — отмахнулась я. — Веревка длинная найдется? У Тригора вроде был топор…

Мужчины в изумлении уставились на меня. Я пожала плечами и пошла за топором.

* * *

Веревки хватило на все. И на то, чтобы закрепить на лошади бесчувственного Драя, и чтобы привязать к седлу отрубленную голову бригара. Сначала мужчины, увидев, чем я занимаюсь, впали в ступор и начали сомневаться в моей адекватности — Дак, к примеру, не смущаясь, покрутил пальцем у виска, — но когда я объяснила свои мотивы, успокоились и глубокомысленно покивали головами. Однако уже очень скоро они совсем не были уверены в правильности предпринятых мной мер безопасности. Дело в том, что голова бригара источала ужасную вонь. Запах был хуже не только тухлых яиц, но даже разлагающейся плоти, и привыкнуть к нему было невозможно. В моем заплечном мешке на этот случай была заботливо припрятана специальная мазь на время блокирующая обоняние. Я прикупила ее еще в Ивертоне, как только узнала, что мы поедем через Чужие Земли. Руководствовалась я при этом не столько своими удобствами, сколько заботой о лошадях. Я бы могла и потерпеть — не в первой.

У этого отвратительного запаха был один, но очень большой плюс — почти все здешние живые существа, почувствовав его, разбегались в стороны, а наши шансы спокойно пересечь опасную территорию значительно повышались.

Мы продолжили путь, но уже через четверть часа мужчины стали нехорошо коситься на голову бригара, которая волочилась по земле, привязанная веревкой к моему седлу, — таким образом, я еще и заметала наши следы. Следующие два часа все терпеливо и мужественно морщили носы. Наконец, Тригор не выдержал.

— Что за мерзейшая вонь!.. — буркнул он, — Странно, что лошади ведут себя спокойно…

Адор, видевший, как я мазала животным ноздри, кинул на меня быстрый взгляд.

— Эй!.. Как там тебя?!.. Охотник! — крикнул мне наемник. — Может, хватит уже таскать за собой эту дрянь?!.. У меня от этого запаха голова раскалывается!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги