Ну вот, щенка перекладывают в коробку, рядом с ним кладут резиновую косточку-пищалку и упругий теннисный мячик, с которым он особенно любит играться. Коробку закрывают крышкой. Уна просовывает палец в одно из отверстий и немедленно чувствует, как крохотный влажный язычок начинает самозабвенно облизывать её палец. Она берёт коробку и направляется на улицу. Надо всё сделать быстро! Нельзя, чтобы Долли заметила, что у неё забрали одного из её малышей. Тео уже подогнал машину.

Половина седьмого на часах. Дорога до дома Луизы займёт у них не менее сорока минут. Пятница! На дорогах, как всегда накануне выходных, сплошные пробки. Уна устраивается на переднем сиденье, коробку с щенком кладёт себе на колени и снова просовывает палец в отверстие, слегка помахивая им. И тут же маленькие острые зубки больно впиваются в него.

— Мы же там ненадолго, да? — интересуется у неё Тео. — То есть я хочу сказать, что сразу после ужина мы…

Тео всё еще страшно комплексует от одной только мысли, что ему предстоит общение с родней Уны. Пока он знаком только с Дафнией, да и то Уна буквально силой заставила его. Зато сегодня вечером он увидит в полном составе всю её семью. Конечно, Тео боится! И Уна прекрасно понимает его. Она вообще не надеется на то, что когда-нибудь он сможет держаться свободно с её близкими. Наверное, такого не случится никогда. Да, он ни в чём не виноват. И никто ни в чём его не винит. Но в их глазах он навсегда останется сыном того человека, который насмерть сбил на своём мусоровозе её отца.

— Всё будет хорошо! — говорит она ему. — Вот увидишь! — А в глубине души молит бога, чтобы так оно и было. — Мы уйдем сразу же, как только ты захочешь уйти. Ой, я умираю, так хочу поскорее взглянуть на счастливую мордашку Джоша! — намеренно переводит она разговор на другое. Но по выражению лица Тео понимает, что он готов отправиться с нею куда угодно, хоть на край света. Но только не туда! Только не туда…

Уна протягивает руку и слегка касается ладонью его бедра.

— Всё будет хорошо! — снова повторяет она, словно мантру. — Честно! Все они чудесные люди! Замечательные! Сам увидишь!

Тео сбрасывает скорость и тормозит на красный свет светофора.

— Убежать бы отсюда куда-нибудь, на другой конец света, — меланхолично роняет он. — Взять и удрать в Австралию, например. И больше никогда сюда не возвращаться. Мы можем уехать в Австралию сегодня вечером… прямо сейчас!

Уна весело смеётся в ответ. Ей нравится подтекст его слов. Ведь Тео открыто предлагает её провести всю жизнь вместе с ним. Пусть пока он и говорит это в шутливом тоне.

— Но у нас же нет при себе ни паспортов, ни денег, ни даже одежды подходящей… А щенок? Куда мы его денем? Нас с ним не пустят в Австралию!

— Да уж! Задачка! — Загорается зелёный свет. — И с паспортами может возникнуть заминка…

— И со щенком…

— И со щенком тоже!

Уна наклоняется к Тео и целует его в щёку.

— Ты им понравишься! Вот увидишь! Они полюбят тебя так же, как полюбила тебя я.

И видит растроганную улыбку на губах Тео.

Они продолжают свой путь. А на часах уже без двадцати семь.

<p>Все</p>

Десять часов вечера. Наконец дошла очередь и до торта.

— Основной компонент — это пшеничная мука, — делится своим рецептом с Дафнией Луиза. — Немного белой пшеничной муки, коричневый сахар, но тоже немного. Морковь ведь сама по себе сладкая…

Только что задули три небольшие розовые свечки. Сейчас они лежат рядом с остатками торта. Шесть длинных белых свечей, которые прихватила с собой Изабель, расставлены по всей комнате. Три горят на столе, одна — на подоконнике, две — на подсервантнике. Все они стоят в красивых керамических горшках для цветов, которые предварительно заполнили песком. Помимо свечей из освещения — ещё два торшера с двумя абажурами, каждый — насыщенного жёлтого цвета.

Уже съедено фирменное блюдо Луизы — мясо молодого барашка, тушенное вместе с соусом карри и с гарниром из дикого риса, потом подали фруктовый салат и мороженое с чёрным хлебом, приготовленное по специальному рецепту Джорджа. Дафнии уже вручены все её подарки — серьги, набор хрустальных фужеров для вина, две книжки, масса всяких поделок, изготовленных собственными руками, масло для принятия ванн и пара красных перчаток из тончайшей и мягчайшей кожи.

Джош отчаянно клюёт носом, норовя угодить им в тарелку, на которой лежит почти нетронутый кусок торта. Заметив, что ещё немного и малыш уронит на тарелку всю свою головку, Уна поднялась на ноги.

— Пойду, отнесу его наверх и уложу в кровать.

Она взяла Джоша на руки, и тот подчинился, не протестуя.

— А где Боб? — только и спросил он полусонным голосом, глядя через её плечо. Уна глянула в ту сторону, где прямо под радиатором было устроено спальное место для нового члена семьи и всеобщего любимца с первого же взгляда. Маленький щенок уже сладко посапывал в своей кроватке.

— С Бобом ты увидишься завтра, — сказала она мальчику. — Он уже крепко спит. И тебе пора, мое солнышко!

Веки ребёнка смежились сами собой, и Уна понесла его наверх уже почти спящим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Простые радости жизни. Проза Роушин Мини

Похожие книги