— Эй! Это мой сын! Только я могу его гладить, — сказал в шутку Ван Ли. Брат Бай удивился. Он подумал, что тот ревнует и похлопал уже его по голове.

Ван Ли: — Я что, похож на черепаху?

— Немного есть, — засмеялся мужчина и ушел.

Получив всё полагающиеся адепту, У Цянь сидел довольно напыжившись, обнимая циновку и мечтая о будущем. Ван Ли решил медитировать прямо в своем саду, у окна. Решив, что если старейшина решит навредить ребенку то он будет рядом.

Приняв позу лотоса и выдохнув. Заклинатель начал потихоньку поглощать вселенскую одухотворенную энергию неба и земли, пропуская её по своим мередианам. Затем завершил малый круг вращения Ци вдоль и поперек, по направлению вен, пытаясь следить за своим дыханием, внезапно почувствовав как на его лоб села большая бабочка, которая тот же улетела.

Похоже У Цянь, заметив назойливую гостью согнал ее с места и теперь сидел рядом и пытался повторить за учителем.

Это было очень милым.

Заклинатель услышал как мальчик выдохнул и утих. Но нужно было сосредоточиться на себе и Ли продолжил гнать ци по всем мышцам и костям в своем теле. И только повторив это большое количество раз, завершил большой круг вращения Ци.

Стало гораздо легче. Зверь в его теле казалось успокоился и уснул. Он в тысячный раз пожалел о том, что прочитал этот свиток. Ему и как заклинатель приходилось не сладко, а теперь он обратился неизвестно во что.

Глава сказал, что обо всем позаботится, но сможет ли он дождаться возвращения главы?

— Пап! А когда я стану небожителем? — такой казалось бы невинный вопрос резко выдернул его из медитативного состояния и привел в ступор.

— Какого это небожителя? — закашлявшись переспросил он у мальчика.

— Бессмертного.

— Ох… — тут он совершенно не знал что сказать. Да. Если заклинатель превосходил всех в своих духовных практиках, то он когда-нибудь действительно мог стать бессмертным, но это скорее было недостижимой мечтой, а не реальностью.

— Если будешь очень хорошо тренироваться, станешь мастером, а затем старейшиной, потом когда-нибудь ты сможешь стать и бессмертным.

— А бессмертным можно стать только так?

— Для людей только так. Демоны, чтоб стать высшими убивают тысячи низших. Фениксов все называют бессмертными, но они тоже умирают, чтобы возродиться. Поэтому я считаю это сомнительным бессмертием. Драконы умирают как и заклинатели, просто их жизнь гораздо длиннее. Демоны Лисы говорят получают бессмертие когда обретают девять хвостов…

— А духи?

— А духи и так бессмертны.

У Цянь задумался и начал смотреть на небо. Там уже вовсю сияли звезды. Ван Ли думал, что разговор уже закончен, но У Цянь сказал:

— Тогда я хочу быть духом!

Парень сладко потянулся и пошел в дом. Заклинатель даже не нашелся что на это ответить. Он пошел следом и увидел, что тот уселся на циновку и ест печенье.

— Я тут подумал, лучше зови меня Учитель. Мне будет приятно.

— Хорошо, учитель, — довольно улыбнулся У Цянь. — А на каком я сейчас уровне?

— На стадии возведения основания.

Парень расстроено поджал губу.

— Так ты только начал практиковать. Невозможно получить все сразу, — усмехнулся он и тут же вспомнил себя. Он то как раз и потребовал у свитка всю силу сразу и одним махом. Может быть поэтому его ци так исказилась и он обратился зверем? Хотя при медитации он не почувствовал особых изменений и это было странно.

— А потом я стану великим заклинателем?

— Потом будет стадия формирования ядра.

— Я спать, — расстроено лег мальчик и закрыл глаза.

Поздно ночью в дом прокрался Бай Ян Дзя, он хотел, чтоб никто не знал о его визите. Оказалось, он узнал, что старейшина Чжу Вон передал какую-то бумагу неизвестному приглашенному заклинателю и тот сейчас прячется в городе.

Брат Бай Отправил туда своих солдат которые подчиняются напрямую только роду Бай и им можно доверять. Те следят за каждым шагом заклинателя.

Старейшина тем временем ведет себя странно. Он уже вдоль и поперек перерыл все оставшиеся книги. Похоже он все же что-то украл из библиотеки, но то, что хотел не нашел.

— Он ищет дневники твоих предков, — ответил Ван Ли.

— Откуда ты знаешь?

— Они у меня. Он из-за них и устроил этот пожар.

Брат Бай с облегчением выдохнул.

— Ты просто чудо! — обрадовался он.

— Я знаю, — хмыкнул Ван Ли.

— Придержи их пока у себя, хорошо?

— Бай Ю Дзы мне сказал то же и самое, — признался Ван Ли.

— Брат?! — удивился его шисюн. — Вы с ним разговаривали?!

— Он и сейчас тебя слышит.

— Что?! Но как?!

Ван Ли, покосившись на спящего мальчика рассказал ему все, что знал и что произошло.

— Вот как… — задумался Бай Ян Дзя. — Пока брат отдувается за этого гада, можно сказать в темнице, этот старик здесь раскомандовался. Да я бы его!..

— Тише ты! — шикнул на него Ли. — Лучше чтоб Чжу Воном занялся сам император. Тогда и обвинения с главы будут сняты. А для этого мы должны достать улики, которые сможем предоставить Императору. Поэтому сидим, молчим и терпим.

— Ненавижу сидеть и молчать!

— Я тоже, но что поделаешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги