—
—
—
Он склоняется к ней. Слеза скатывается с его щеки и падает на её раны.
Постепенно последние остатки тумана исчезают.
Исчезает остров. Исчезает озеро. Чародейка растворяется в воздухе. Доспехи Чёрного Рыцаря спадают, открывая правду — за ними скрывалась женщина. Внезапно мы оказываемся в Камелоте, залитом солнечным светом. На шумном, пёстром рынке вновь развевается геральдический флаг Пендрагона.
Король Артур встаёт и протягивает руку Гвиневре, которая медленно приходит в себя. Слегка смущённая, она принимает его руку.
— Пришло время вернуть Камелот, — говорит Артур. — Будешь ли ты вновь рядом со мной?
Она смотрит на него, удивлённо и задумчиво:
— Буду.
Ворота замка распахиваются, и Артур с Гвиневрой возвращаются в Камелот. Круглый стол вновь заполняется рыцарями со всех королевств, которые мы успели пройти в игре.
А потом начинают идти титры, где первыми загораются два имени:
Исполнительный директор Нелли Браун.
Арт-директор Сара Чан.
— Они женщины, — говорю я вслух, поражённая этим открытием. Я никогда раньше не задумывалась об этом, но, конечно же, так и есть. Всегда было ощущение, что мне нравится не только, как была разработана игра, но как в нее была вплетена история. Словно это то, что я бы сделала, если бы писала ее…
— Я мог бы простить тебя, если бы ты попросила, — говорит Джек.
Эти слова настолько внезапны, что я не сразу понимаю, о чем он.
— Что?
— Мы могли бы поругаться, знаешь, — говорит он, захлопывая ноутбук и встречаясь со мной взглядом. — Могли бы поспорить. У нас ещё полно времени, — он указывает на спортзал, полный людей, среди которых он, в отличие от меня, явно всем нравится. А я нравлюсь только… ему. — Ты могла бы сказать, что я слишком резок, — добавляет он, — а я бы ответил, что действительно зол. И в конце концов мы бы признали, что оба правы. И тогда смогли бы это пережить.
От этих слов в груди что-то появляется.
Надежда, эта чертова опасная штука.
— Ух ты. — Я прочищаю горло, стараясь вернуть себе привычный тон. — Эта игра действительно зацепила тебя, да, Орсино?
Он забирает ноутбук у меня из рук, захлопывает его и откладывает в сторону.
— Я прощу тебя, если ты попросишь, — говорит он. — Мне не нужны твои извинения. Я и так знаю, что ты сожалеешь. Я хочу понять, сможешь ли ты попросить меня остаться, вместо того чтобы отпустить.
Я сглатываю.
— Ты слишком проницателен для качка.
— А ты просто зефирка с шипами.
Я опускаю взгляд на руки.
— А что, если ты не сможешь меня простить?
— Ты не спросила.
— Да, но что, если…?
— Ты даже не пыталась.
— Я просто…
— Ты лгала мне — это отстой. — Он приподнимает мой подбородок рукой. — Этого достаточно, чтобы я на тебя разозлился. Но недостаточно, чтобы я тебя возненавидел.
Я ерзаю от его прикосновения.
— Я не хочу, чтобы ты меня ненавидел.
— Хорошо. Это уже неплохое начало.
— Я хочу, чтобы я тебе нравилась.
— Нравилась?
— Да, — чувствую, как щеки вспыхивают. — Хочу, чтобы ты… нуждался во мне.
— Тебе нужно, чтобы я нуждался в тебе? — цитирует он с ухмылкой.
— Хватит! — Я отворачиваюсь, и он отпускает меня, но не отстает.
— Потому что…? — подсказывает он.
— Что «потому что»?
— Ты хочешь, чтобы я в тебе нуждался,
— Потому что…
Ладно, мам. Ладно, пастор Айк. Давайте попробуем по-вашему.
— Потому-что-я-хочу-быть-c-тобой, — выпаливаю я, глядя на него жалобно.
— Что? — Джек подносит руку к уху.
— Потому что, — бормочу я, — я… хочу-быть-c-тобой.
Он наклоняется:
— Извини, что ты сказала?
— Я нуждаюсь в тебе, ладно? — раздраженно бросаю я. — Хочу, чтобы ты доверял мне, хочу, чтобы ты подмигивал мне, я хочу твои глупые ухмылки и глупые шутки, я хочу, чтобы ты
Он прерывает меня поцелуем, который выбивает почву из-под ног. Честно говоря, даже не уверена, можно ли это назвать просто поцелуем, поскольку это десять в одном —
— Я не смог ненавидеть тебя даже настолько, чтобы позволить дрожать на холоде, — признается он мне на ухо.
Я издаю стон:
— Я же
— О да, я совсем замерз, — заявляет он своим фирменным тоном «я звезда футбола».
В ответ я обнимаю его крепче, ощущая благодарность и такую болезненную нежность, что кажется, будто мое бедное сердце вот-вот вырвется из груди.
Но я принимаю это чувство, несмотря на его мягкость. Несмотря на его нежность и одновременно опасность.
— Ты настоящее наказание, Виола, — бормочет Джек, уткнувшись лицом в мою шею.
— Мы все еще будем из-за этого ссориться?