– Перепугаете всех, – предупредил осторожный эльф.

– Зато все внимание будет на нас. Сразу соберутся. Полетели, – предложила Амариэ.

– А где Ларри? – спросил Нулар.

– Полетел к горам. Заметил там упряжку Рагнара. Его тоже пригласим.

Ларри приказал дракону снижаться. Передал мысль: – «Рагнар, это Ларри из Каоса. Тварь мне подчиняется. Я снижаюсь».

Внизу маленькая фигурка махнула рукой. Химера, заложив крутой вираж, снизилась и стала лапами на снег.

– Рагнар, едь в Каос. Переночуешь у нас. Завтра Большая Гонка. Призы будут. Начало в полдень, – предложил Ларри.

– Мне мясо надо трактирщику доставить. И миури должны отдохнуть, – вздохнул охотник.

– Какой трактир?

– «Медведь и Лось» Коротышки Харриса.

– Я сейчас открою портал на улицу перед трактиром. Прыгайте и отдавайте свое мясо. Завтра в полдень перед воротами Каоса сбор. Согласен? – спросил парень.

– «Конечно. Куда прыгать?» – передал мысль Кабир.

– Вперед. Прыгай! – перед миури раскрылся портал. Виднелась дверь трактира. Кабир проскочил в открытое пространство и побежал к трактиру. Рагнар успел махнуть рукой. Ларри закрыл портал и погнал дракона к селенью.

Нулар полетел к крепости. Его легриф не мог развить такую же скорость, как дракон и химера. Вернее, Нулар не рисковал мчаться на такой скорости. Шанталь и Амариэ полетели в Виндхельм. Через десять минут они были на месте. Приземлились на главной площади. Вокруг сразу собралась толпа.

– У кого есть упряжки миури и сани? – спросила Шанталь

– У Стивена Бобра Мелтона есть. Он, как раз, вон в том трактире сидит, – ответил высокий крепкий мужик. Шанталь подъехала к трактиру. Из него вышло несколько человек: – Кто Стивен Мелтон?

– Я. А зачем понадобился такой красавице? И почему конь у тебя такой странный? – спросил мужчина в енотовой шапке с висящим сбоку хвостом.

– Потому, что это не конь. Завтра в Каосе будет Большая Гонка на упряжках. Приглашаю. Будут призы.

– А какие? – спросил тот же мужчина.

– Гномы топор поставят. И мы добавим, – заметив двух крупных черных миури Шанталь добавила, – участники-миури получат по золотому, вне зависимости от выигрыша.

– «Мы согласны, – передал один из кобелей, – Стив, соглашайся. К вечеру будем в Каосе».

– А переночевать есть где? – спросил Мелтон.

– Найдем. Или рядом в гостинице остановитесь.

– «Сколько упряжек будет?» – спросил вожак упряжки.

– Три точно. Может быть, еще двоих, троих уговорим. Больше пока ни у кого нет.

– Мы приедем. Я еще и Джейкоба позову. Он сейчас отсыпается после охоты. Когда начало? – спросил Мелтон.

– Завтра в полдень. Призы будут обязательно и не только для первого места. Второе и третье тоже с призами. С пустыми руками никто не уйдет, – Шанталь пришпорила химеру. Изя и так знал, когда взлетать. Дракон и крылатый конь взлетели над площадью и полетели в Каос.

Ларри опустился на центральную площадь поселка. Все попрятались, только миури Рагнара во главе с Кабиром лежали на снегу около нарт.

– «Ларри, а нельзя всегда так с охоты возвращаться?» – спросил миури, лениво потянувшись.

– Если повезет, то можно. Кроме вас еще упряжки есть?

– «Вроде бы нет. Рагнар, если что, скажет. Он в трактире. Там все сплетни в одном месте», – хмыкнул миури.

– Я полетел, а то Старейшина отцу нажалуется. Вон, все по норам позабивались, – сказал Ларри и приказал дракону, – Шкор, в Каос, – тварь рыкнула и полетела прямиком в крепость.

Там уже царило оживленье. Теодорих, Лучар и Борин приращивали к химерам стальные части. Ворлоу возился с турганом и легрифом. Сказал, что этих укрепит и на сегодня все. Он отдыхает.

<p>Глава 23. Большая гонка</p>

Перед воротами Каоса за час до полудня.

На снегу, справа от ворот Каоса, провели жирную черту. Старт. Магически ее укрепили, чтобы снегом не занесло и видно было. Возле ворот потихоньку начали собираться зрители и участники. Приехал Рагнар. Его миури лежали на снегу, а сам он грелся около большого костра. Подъехали Стивен и Джейкоб. Их миури тоже улеглись на отдых, а охотники пошли греться к костру. Стайка вездесущих ребятишек шныряла у взрослых под ногами и периодически уносилась во двор Каоса, погреться. Там по-прежнему было довольно тепло. Осталось с праздника. Из ворот выехала упряжка Сидящего Лося. Его миури тоже присоединились к остальным, а индеец подошел к охотникам. Рагнар его уже знал и познакомил с остальными. Время шло к полудню. Поставили большой стол. На него положили мешочки с монетами. Мешочек патронов. Большой охотничий нож. Пришли гномы и принесли топор. Всем Подгорьем пришли, с кучей закутанных в шубы ребятишек, которые сразу же побежали тормошить миури. К ним присоединилась местная детвора. Из ворот замка вылетел… нет, не петух. Вылетел Изя. За ним выехали две упряжки, которыми управляли Шанталь и Амариэ. Ларри, видя горящие глаза эльфийки, сказал, что он верхом на Шкоре полетит, будет наблюдать за соблюдением правил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Двойняшки из Каоса

Похожие книги