– Да, отношения – отличная штука, – говорю я, восстанавливая дыхание.

– Полагаю, это значит, ты наконец пойдешь со мной на настоящее свидание, а? –

отвечает он с ленивой улыбкой.

– Хорошо бы.

– Как насчет сегодняшнего вечера?

– Мы с Келси ужинаем в столовой, а затем смотрим тот новый фильм с Брэдом Питтом

и Анджелиной Джоли, в котором они киборги, пытающиеся убить друг друга. Это вечер

девчонок.

Он улыбается.

– Тогда, может покатаемся на роликах сегодня?

– Мы не будем кататься на роликах, когда твое плечо в таком состоянии.

Он смеется, переплетая свои ноги с моими.

– Просто шучу.

Я медленно вожу кончиками пальцев вверх-вниз по его шраму на руке и зарываюсь

лицом в теплую ложбинку у его шеи.

– Ты притормозишь на какое-то время, верно?

– Я не могу двигать рукой. У меня нет иного выбора, кроме как расслабиться.

– Ты имеешь в виду,пока на следующей неделе ты не найдешь какой-нибудь новый

сумасшедший трюк, – смеюсь я.

– Я больше не занимаюсь трюками.

Я не в силах контролировать будущее. Все, что я могу делать – это жить.

– Я не хочу, чтобы ты отказывался от того, что любишь, ради меня.

– Это не так, – он качает головой. – Разве ты не понимаешь, что заставляешь меня

чувствовать?

– Ты сказал, что любишь меня…

– Я покажу тебе, что чувствую рядом с тобой. Ты прочувствуешь это сама.

– Как?

– Ты доверяешь мне?

***

Мое тело трясется, а нервы гудят. Капли пота стекают по лицу. Такое чувство, будто я

на пляже в грозу, и в любую секунду может ударить молния.

127

N.A.G. – Переводы книг

– Следующий, – говорит работник, и я шагаю вперед. Мое тело крепко обмотано

веревками и заклепками.

Я могу это сделать. Я могу это сделать.

Работник Zip-linе80 помогает мне подняться на деревянную платформу,

прикреплѐнную к дереву. Смотрю вниз на огромный каньон, полный острых камней и

деревьев.

– Я не могу.

– Самым страшным было подняться сюда, – отвечает работник. – Это абсолютно

безопасно, правда.

Я верю ему. При всей своей любви к риску, Джереми никогда бы не подверг меня

опасности. Я глубоко вздыхаю. Работник пристегивает меня к канату и толкает с

платформы.

Погодите. Он столкнул меня с платформы!

Я визжу, крепко держась за свою веревку. Ветер бьет мне в лицо. Я парю над каньоном.

Страх сковывает мое тело, а сердце молотит со скоростью света.

– Замедляйся! Замедляйся! – кричит парень, ожидающий на другой платформе. Я

надавливаю на нижнюю стропу и останавливаюсь прямо перед стволом дерева.

– Твою мать! – выпаливаю я, когда парень подтягивает меня на платформу.

– Ты хорошо справилась, – с сияющей улыбкой говорит работник, прикрепляя меня к

дереву, чтобы я не упала в каньон, который только что пересекла. Я задыхаюсь, когда

смотрю вниз. – Мы на высоте более трехсот футов, а трасса, по которой ты только что

спускалась длиной триста пятьдесят футов. Это наша самая трудная и интересная трасса.

– Почему вы ставите нас на самый сложный маршрут в первый раз?

– После этого все кажется легче легкого. – Работник бьет своим кулаком по моему.

Я еще трижды спускаюсь по трассе, с каждым разом дрожа все сильнее. Мне нравится

это чувство, когда напряжение отпускает меня по возвращении на твердую поверхность.

И все же, я не уверена, что смогла бы ежедневно делать это.

После последнего спуска я устало тащусь к улыбающемуся Джереми. Я в полном

онемении, ошеломлѐнная только что пережитым опытом – полностью довериться каким-

то веревкам и людям, которых не знаю. Мы молчим, пока Джереми помогает мне снять

снаряжение. Здоровой рукой он отстегивает подвеску, позволяя ей упасть на землю.

Осторожно, чтобы не задеть его повязку, я обвиваю руками его шею и обнимаю, пока мое

сердце не начинает замедляться. Он поглаживает теплыми кругами мою поясницу.

– Ну? – наконец спрашивает он.

– Это было безумие. – Я касаюсь пальцами своей шеи, чтобы почувствовать свой

вышедший из-под контроля пульс.

– Почувствовала адреналин? – спрашивает он.

Я киваю. Сейчас я смогла бы поднять машину при необходимости.

– Понимаю, почему ты увлечен этим.

Он отстегивает мой шлем, а затем смотрит на меня искрящимися, озорными глазами.

Его губы встречаются с моими, и он скользит здоровой рукой по моей шее.

– Я не знал, что такое настоящий прилив адреналина, пока мы не встретились. В тот

день, когда я впервые увидел тебя, все мои тренировки наконец принесли результат –

ведь на беговой тропе была ты. Тот всплеск, который ты заставила меня почувствовать,

был в три раза сильнее, чем от прыжка с парашютом или с тарзанки… И самый большой

прилив адреналина в своей жизни я испытал, когда ты сказала, что любишь меня…

Я поднимаюсь на носочках, зарываюсь руками в его сумасшедшие волосы и накрываю

его губы своими. Мой желудок подпрыгивает к горлу.

Когда мы наконец прекращаем целоваться, он прижимает меня.

– Как насчет ланча?

Кончиками пальцев я рисую крошечные круги на его груди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сто дубов

Похожие книги