Завыла сирена и к дому за спиной, к дому Рори, подъехала полицейская машина. Джастин оторвал пальцы от подоконника и побежал к забору, блестевшему под луной сзади дома. Перелез и упал в кусты. Лёг на спину и засмотрелся на звезды, яркие, мигающие, как ночник в доме Рори. Тот городской сумасшедший светил фонариком ему прямо в лицо, и опасность была близка. Но то ли сумасшедшего не интересовал Джастин, то ли он и правда его не заметил. Погас фонарик и, пролежав час под брезентом, Джастин выбрался, осмотрелся со страхом (сумасшедший спал сидя, обхватив колени, облокотившись об дерево) и убежал домой.
Когда звёзды перестали мигать, остановились и холодно светили мелкими точками, Джастин побрел в гостиницу. Он принял душ, сел в машину и поехал домой.
На следующий день, когда Джастин сидел в приемной клиента, позвонили из полиции, позвали на допрос. Джастин повертел в руках визитку адвоката Томаса Возняка, раздумывая. Выкинув визитку, он сделал пару звонков. После встречи с клиентом, он заехал в банк, а затем позвонил маме Рори и предложил следующее. Рори помещают в конфиденциальный реабилитационный центр близ Гаррисберга. Джастин уже оплатил месяц лечения. Мама забирает заявление из полиции. В противном случае, Джастин прекращает переводить деньги. А полиции скажет, что ночевал прошлую ночь дома и у него есть свидетель. Его предложение было принято.
Вечером, вернувшись домой после рабочего дня, Джастин притянул к себе Джереми и сказал:
— Вот мы, как лохи, трудимся целыми днями. Я придумал: мы устроим вечеринку!
49. Глазами Мэтта
Общее собрание работников компании Эирспарк назначили на пять вечера. Актовый зал рассчитан на двести человек, чего отнюдь недостаточно для всех желающих. И хоть посещение сборов — дело добровольное, все места были заняты. Сотрудники сидели на ступеньках, толпились сзади кресел, во входной двери маячили головы тех, кому и в проходах места не нашлось.
Чем объяснить такой наплыв, Мэтт не знал. Но иронично предполагал, что сотрудники отлынивают от выполнения трудовых обязанностей. Вот он, например, доволен возможности сократить на час нудотный рабочий день ассистента отдела R and D. Следовательно, и у других мотивы такие же.
А вот Гарри, который, как и Мэтт, пришел в Эирспарк из Старлегиона, но занимает должность менеджера отдела, и начисто забыл, выскочка, что когда-то был в подчинении у Мэтта, тот заявил, что сотрудники любят Мистера Коэна.
Что ж, тем лучше. Мэтт с гордостью поглядывал на менеджера и основного учредителя Эирспарк.
Джастин сидел за столом на сцене, смотрел прямо, слушая выступающего заместителя, слегка улыбался. Рукава белой рубашки надо бы подвернуть, обнажить сильные руки, а ворот расстегнуть легкомысленнее. Уж сильно Джастин блюдет деловой этикет, не хватает ему легкости ни в отношении к жизни, ни в манере одеваться.
И все же Джастин Коэн находился на вершине в иерархии компании, а Мэтт — на самом дне. Если первый занимал кабинет на верхнем, девятом этаже здания, то Мэтт трудился (ну как трудился, громко сказано) глубоко под ним — на первом. Но ни одна душа из присутствующих не подозревала что в иных помещениях, более интимных, где ни одно из оброненных слов не касается работы, менеджер крупной компании частенько повергнут на кровати ниц, а Мэтт победоносно возлежит сверху, и такое положение их взаимно устраивает.
Менеджера устраивало, пожалуй, больше. Основной эрогенной зоной Мэтта, которая возбуждала его в этих отношениях, было тщеславие.
Выступил с речью Джастин, но вряд ли он со сцены объявит Мэтта своим заместителем или похвалит за заслуги с публичным заявлением о повышении заработной платы, а значит, и слушать его неинтересно. Мэтт рассматривал присутствующих, скучал. Он помахал стоящей неподалеку девушке, а когда та протиснулась к нему, уступил ей место и сел на корточки рядом.
— Как поживаешь, Келли?
Девушка дернула головой, скривившись. Она не смотрела на Мэтта, вытянула шею, и все внимание, слушала, о чем говорили со сцены. Ее длинные каштановые волосы сияли дорогим блеском, затмевая искусственный свет помещения. Стоит ли благодарить за такую роскошь качественные средств по уходу, или девушке повезло с рождения, гены передали здоровые, по-волшебному сияющие волосы? Мэтт не удержался и погладил прядь. Келли мотнула головой:
— Как тебе эта новая система, которую они хотят ввести? Набирать баллы, чтобы продвинуться по карьерной лестнице. Хорошенькое дельце. Если не набираешь пятьдесят баллов в месяц — ты кандидат на вылет. А если начальница меня ненавидит? Кого-то это волнует? У меня будут все минус пятьдесят.
— Уверен, тебе не о чем переживать, Келли. Ты хорошо работаешь. Тебя ценят, я тебя ценю. Давай лучше пойдем, поужинаем на выходных.
— Отстань, Мэтт. Миллион раз тебе говорила, что никуда с тобой не пойду.