— Мисс Хайтауэр. Я видел плакаты по всему городу. Я только что вернулся с хирургической конференции в Балтиморе, но был уверен, что вы бы сказали мне, если бы сделали это изменение. — Он поднял флаер вверх, указывая на имя хедлайнера. — Я думал, что я твой хедлайнер. Я уже рассказал всем своим пациентам и коллегам.

— Мне очень жаль, доктор Эштон. Это было изменение в последнюю минуту. Возможность возникла и хорошо, что у него есть достаточно последователей. Мы продали все за один день. Я уверена, что вы понимаете. Для блага благотворительности я должна был сделать то, что, как я думала, продаст больше всего билетов.

Его подбородок поднялся, на лице появилось кислое выражение.

— Что бы вы ни чувствовали, это было сделано плохо. Это выставило меня в плохом свете с людьми в обществе. Быть замененным вот так и в последнюю минуту, когда планы уже были составлены. Я буду выглядеть как посмешище.

— Доктор Эштон, я уверена, что это неправда.

— Как будто вам сейчас не все равно. У вас есть ваш мистер большая шишка татуировщик. Как будто любая женщина захочет с ним встречаться. Я даже не понимаю призыв. И вот я здесь, похожий на городского дурака.

— Доктор Эштон, все совсем не так. Но если вы предпочитаете, я придумаю какое-нибудь оправдание, как будто у вас были какие-то конфликты с горящей помолвкой или семейной свадьбой или чем-то еще, и вам пришлось отказаться. Люди поймут.

— Это ведь так просто для вас, не так ли? Просто отбросить кого-то, кто помогал этой благотворительности в течение многих лет. Ну, если вы так хотите играть, хорошо. Но я запомню. И не рассчитывайте на мои дальнейшие пожертвования. Я покончил с вами и вашей чертовой благотворительностью!

С этими словами он ушел. Ава смотрела, как мужчина шел по улице, и прикусила губу. Она надеялась, что он не причинит ей никаких неприятностей. Ава бы не слишком волновалась, если бы этот человек не был также в городском совете вместе с ней, и она должна была бы видеть его на каждом собрании.

Тихо закрыв дверь, Ава прижалась к ней лбом, гадая, что еще может пойти не так в ее жизни.

<p>Глава 7</p>

На следующий вечер, около шести часов, Стеффи вошла в парадную дверь «Brothers Ink». К счастью для Авы, Джеймсон просто оказался внизу. Большую часть дня она беспокоилась о том, как ей устроить так, чтобы он был рядом, когда ее сестра придет к ней. В конце концов, она не могла убедить мужчину согласиться на то, чтобы Стеффи заменила ее, если сначала не вложит эту идею в его голову. И ей нужно было, чтобы он увидел Стеффи в тату-салоне, чтобы идея просочилась в его мозг. По крайней мере, так она себе это представляла. Джеймсон увидит ее милую младшую сестренку и поймет, какую ошибку совершит, если не поменяет надоедливую Аву на милую Стеффи.

К сожалению, все произошло не совсем так.

— Привет, сестра, — пропела Стеффи своим звенящим голосом, мелодичным женским звуком, который заставил все мужские головы в этом месте повернуться, чтобы увидеть входящую симпатичную блондинку.

Ава с трудом подавила смешок, заметив, что все братья О'Рурк вытянули шеи, чтобы лучше видеть. Она пристально посмотрела на сестру.

— Привет. Как все прошло сегодня? Все прошло гладко?

— Никаких проблем. У меня все под контролем, — ответила Стеффи, напрягая шею, чтобы хоть мельком увидеть братьев. Это не заняло много времени, прежде чем Рори подошел.

— Я слышал, что это твоя сестра? — спросил он у Авы.

— Да. Рори, это Стефани. Стеффи, Рори.

Он протянул руку.

— Приятно познакомиться. Вы двое работаете вместе?

Стефани пожала ему руку.

— Обычно, да. Ну, за исключением того времени, когда она работала здесь.

— Понятно.

— Это ты, по словам Авы, играешь в группе?

— Так и есть. И что еще твоя сестра рассказала тебе обо мне?

— Только то, что ты был чертовски горяч, — нагло призналась Стефани.

Мужчина усмехнулся.

— Неужели?

— Стеффи! — простонала Ава.

Джеймсон подошел к стойке и пристально посмотрел на Рори.

— Разве у тебя нет работы?

Рори оттолкнулся от стойки, подмигнул Стефани и неторопливо удалился.

— Мы можем что-нибудь для вас сделать? — Джеймсон спросил сестру Авы.

— Я, гм, просто зашла, чтобы сообщить ей, как дела в офисе сегодня.

Джеймсон кивнул.

— Теперь вы все наверстали? Ей нужно вернуться к работе.

Стефани перевела взгляд с Джеймсона на Аву.

— Гм, Да, полагаю, это все.

— Ты не должен быть с ней груб, — огрызнулась Ава.

Он пронзил ее выразительным взглядом.

Стефани прервала его, прежде чем искры между парой погасли.

— Ничего страшного. Я ухожу. Не проблема.

— Стеффи, ты не должна уходить, — настаивала Ава.

— Ну, да.

— Нет, должна!

— Пока, Ава, — прошептала Стефани и поспешно вышла за дверь.

— Ты невыносим, ты знаешь это? Что она тебе сделала?

— Мне не нужно, чтобы она отвлекала всех от работы. Она сделала то, за чем пришла, и ушла. Все кончено.

— Она действительно была великолепна. Твоя сестра не замужем, Ава? — Лиам усмехнулся со своего места, зная, что это донеслось до его брата.

— Младшая сестра под запретом! — рявкнул Джеймсон, указывая пальцем на Лиама.

— Ты высасываешь удовольствие из всего, ты знаешь это?

Перейти на страницу:

Похожие книги