— Может быть, я не езжу на мотоциклах, или горных велосипедах, или не играю на гитаре, или… или… не занимаюсь единоборствами, но это не значит, что я не живу.
— Милая, я не хотел…
— Да, это так. Ты думаешь, что у меня скучная жизнь, что у меня нет бунтарского духа, но…
— Ава, женщина, которая позволила мне сделать ей пирсинг и татуировку, очень смелая. Именно это я и пытаюсь сказать. Это та женщина, которую я хочу видеть улыбающейся. Перестань хоронить себя под всем этим долгом, ответственностью и виной. И просто живи, Ава. Свободно, легко и весело, я знаю, что ты можешь.
— Может, мы перестанем это обсуждать?
— Это ты начала.
Ава посмотрела на Джеймсона и увидела, что мужчина улыбался. Она закатила глаза.
— Ты говоришь, как шестилетний ребенок.
Джеймсон показал ей язык, и Ава расхохоталась. Затем мужчина потянулся и притянул девушку к себе.
— Иди сюда.
Когда она наклонила голову, он поцеловал девушку в макушку и провел рукой по ее волосам.
— Ты голодна, детка?
Ава улыбнулась.
— Я умираю с голоду.
— Хорошо, потому что я закончил сеанс психотерапии, который мы сейчас проводим. Как насчет бургера и пива?
— Звучит заманчиво.
Через пару часов они прибыли в Денвер. Джеймсон загнал грузовик в гараж многоэтажного жилого дома в центре города. Они схватили свои дорожные сумки и поднялись на лифте в вестибюль. Он подошел к стойке администратора и заговорил с женщиной, сидевшей за ней. Ему дали ключ, и они направились к лифту. Войдя внутрь, мужчина нажал кнопку одного из верхних этажей.
— У тебя здесь есть квартира?
— Снимаю на пару ночей. Но она уже выставлена на продажу, и риэлтор настаивает на продаже.
— Ты думаешь купить дом здесь, в Денвере? Почему?
Мужчина пожал плечами.
— Рори довольно часто играет в Денвере. И все эти разговоры об открытии второго места заставили меня задуматься. У меня было много причин, чтобы переехать в Лос-Анджелес, когда я делал телешоу. Может быть, компромиссом станет Денвер.
Ава понимающе улыбнулась ему.
— Хм. Джеймсон О'Рурк, я не думала, что ты знаешь значение этого слова.
Он прижал ее спиной к стене лифта.
— Детка, кажется, единственное, что я сделал с тех пор, как встретил тебя — это один компромисс за другим.
— То, что мы, кажется, всегда заканчиваем сделками и ставками. И ты, кажется, очень хорошо договариваешься о них для себя.
Джеймсон ухмыльнулся.
— Разве не из этого делаются компромиссы? Переговоры?
— Но почему-то эти компромиссы всегда работают в твою пользу, не так ли?
— Может быть, я просто веду переговоры лучше, чем ты, — поддразнил Джеймсон, уткнувшись носом в ее шею.
Лифт остановился, и двери открылись. Джеймсон провел Аву по коридору, остановился перед одной из дверей и вставил ключ. Когда дверь распахнулась и девушка вошла, первое, что она заметила, было огромное, от пола до потолка, пространство окон, которые окружали угловой блок с двух сторон.
Вся мебель была современной, с гладкими линиями и монохромными серыми и черными оттенками на фоне полированного травертинового кремового пола. Картины на стенах представляли собой сочетание современного и постмодернистского искусства.
Ава подошла к окну, чтобы полюбоваться видом города и гор за ним.
— О, Джеймсон. Посмотри на этот вид.
Он подошел и встал в нескольких футах позади нее. Она резко обернулась, оглядывая комнату.
— Это прекрасно. Ты действительно думаешь купить это место?
Мужчина пожал плечами.
— Думаю об этом.
Ава склонила голову набок.
— Когда ты встречался здесь с риэлтором?
— Прямо перед тем, как ворваться в твой кабинет. Я был в Денвере. Когда я вернулся в город, первое, что увидел, был твой флаер, развешанный повсюду.
— О. — Ава поджала губы. — Значит, ты думал о другом месте еще до того, как встретил меня?
— В то время я больше думал о месте, где Рори мог бы остановиться, когда бывает в городе.
Ава посмотрела на него с сомнением.
— Ты позволишь группе разместиться здесь? Они разгромят это место.
Джеймсон ухмыльнулся.
— Да. Может, ты и права.
Она снова огляделась.
— Ты можешь себе это позволить?
— Ну, это то, что происходит, когда вы экономите и экономите, а не тратите свои деньги на новые компьютерные системы, — поддразнил Джеймсон с усмешкой.
— Да, конечно.
— Ладно, это и куча денег на телевидение.
— Теперь я понимаю.
— И книжная сделка.
— Причина, по которой мы здесь.
— Причина, по которой мы здесь. Да, мэм. — он взглянул на часы. — Кстати, через час у меня назначена встреча с некоторыми людьми. Ты будешь хорошо себя вести здесь какое-то время?
— Конечно.
Он взял ее лицо в ладони и приподнял. Его губы были всего в нескольких дюймах от ее губ, когда Джеймсон сказал:
— Я рад, что ты поехала.
Мужчина прижался едва заметным поцелуем к ее губам.
— Я покажу тебе, сколько, когда вернусь.
Она улыбнулась.
— Я не забуду.
Джеймсон снова поцеловал ее и ушел.