Джинни не нужно было говорить, когда ей лучше уйти, и, поздравив Гермиону, она вышла из комнаты. Том вышел за ней следом, они шли молча, каждый думая о своём.

— Ты собрала вещи? — прервал тишину Том.

— Да, ещё вчера вечером, — с легкой гордостью ответила Джинни, а потом, коротко взглянув на Тома, спросила: — А что насчёт тебя?

— Не до конца, этот сумасбродный домовик каждый раз то прячет мои вещи, то раскидывает уже собранные! — с нескрываемой злобой произнёс Том и даже его глаза, казалось, блеснули алым во мгле узкого и длинного коридора.

— Я могу помочь?

— Разве что с убийством, — без шуток процедил Реддл, сжимая зубы. Он выдавил улыбку, но Джинни видела на его лице лишь отчетливый кровожадный оскал. Похоже, Критчер его в край достал.

Джинни погладила Тома по голове в жесте поддержки: — Всё в порядке, осталось ещё немного, и мы вернёмся в школу, а там почти нет чокнутых домовиков.

— Зато есть чокнутый директор.

— И какой-то очередной странный учитель ЗОТИ, как думаешь, кто на этот раз?

— Тёмный лорд был, лживый нарцисс был, оборотень был, беглый пожиратель был, — издевательски перечислил промахи директора в выборе учителей. — Не думаю, что этот будет сильно отличаться, — заключил он, пожав плечами.

Джинни тяжело вздохнула, кивая.

— Это даже пугает, это будет вампир или, может, Волан-де-Морт лично займётся нашим образованием?

Том хмыкнул, мотнув головой от подобной нелепости; даже в голове прикидывать подобные сцены было смешно.

Том проводил её до комнаты, а затем ушёл к себе.

***

Вечером, в честь приятных новостей, взрослые закатили праздник. Джинни с улыбкой и бокалом морса сидела за богато обставленным столом.

— Сегодня у нас будет не простой сидячий ужин, а небольшой праздничный фуршет, — сказала миссис Уизли Рону, Гарри, Фреду, Джорджу и Гермионе, когда они вошли в помещение. — Твой отец и Билл скоро будут здесь, Рон. Я послала им обоим сов, и они в восторге, — добавила она, сияя. Фред закатил глаза.

Сириус, Люпин, Тонкс и Кингсли Бруствер уже были на кухне. Вскоре вошёл, тяжело ступая, Грозный Глаз Грюм.

— Я так рада видеть тебя здесь, Аластор, — приветливо сказала миссис Уизли, когда Грозный Глаз скинул с плеч дорожную мантию. — Мы давным-давно ещё хотели тебя попросить: не мог бы ты заглянуть в письменный стол в гостиной и сказать, что там внутри? Мы не решились его открыть — вдруг там что-то действительно скверное.

— Конечно, Молли...

Ярко-голубой волшебный глаз Грюма крутанулся вверх и замер, уставившись в кухонный потолок. Джинни сморщила нос, скрыв гримасу отвращения за стаканом.

— Гостиная... — прорычал Грюм, и зрачок глаза сузился. — Стол в углу? Вижу, вижу... Да, это боггарт... Хочешь, чтобы я поднялся и разобрался с ним, Молли?

— Нет, нет, я сама потом, — светясь, успокоила его миссис Уизли. — Отдохни, выпей. У нас тут, честно сказать, маленькое торжество... — Она показала на алое полотнище. — Уже четвёртый староста в семье! — с обожанием воскликнула она и взъерошила волосы Рона.

— Староста? — пророкотал Грюм и, глядя на Рона нормальным глазом, повернул волшебный так, что он смотрел теперь сквозь его, Грюма, висок.

— Что ж, поздравляю, — сказал Грюм, не переставая таращиться на Рона нормальным глазом. — Лица, наделённые властью, частенько навлекают на себя неприятности, но раз Дамблдор тебя назначил, он, похоже, уверен, что ты способен противостоять большинству серьёзных заклятий...

Рон явно не ожидал такого отклика на событие, но от необходимости что-то отвечать его избавило появление отца и старшего брата. Миссис Уизли была в таком хорошем расположении духа, что даже не стала им пенять на приход Наземникуса, которого они привели с собой. На нём было длинное пальто, которое в неожиданных местах странно топорщилось. Он категорически отказался его снять и положить вместе с дорожной мантией Грюма.

Этот вечер обещает быть долгим...

Примечание к части

Джинни: *встаёт на носочки и тянется погладить Реддла по голове* ( ´ ∀ `) ノ”

Том: (Милая,) *умиляется её виду и совершенно не пытается облегчить ей работу, склонив голову.*

(´。• ᵕ •。`) ノ”( 。´= ω =` 。)

<p>Глава 5. Тайна диадемы и уроки самозащиты.</p>

— Том, посмотри, мне кажется, или эта диадема выглядит подозрительно? — громко крикнула Джинни, стараясь, чтобы её голос донёсся до Тома, который находился на другом конце свалки в Выручай-комнате. Комната была завалена старыми книгами, потертыми свитками и всевозможными безделушками, которые когда-то принадлежали ученикам Хогвартса.

— Иду, Джин! — ответил Том, его голос звучал из-за высокой башни из хлама, которая угрожающе наклонилась под собственным весом.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Джин с чердака

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже