— Двадцать лет! — снова вскричал Кам Хан Тор, как бы не в силах поверить в произошедшее.- Мой корабль! Он был спущен на воду на следующий день после праздника. Самый большой корабль в мире. И теперь он уже совсем старый… Возможно, даже утонул. И я никогда не видел его! Скажи, незнакомец… Нет, лучше ты, мой друг, хорошо ли он плавал? И плавает ли сейчас?

— Я видел, как он отплыл. Он действительно прекрасно держался на воде, однако судно так и не вернулось из своего путешествия. Я никогда больше не слышал о нем.

Кам Хан Тор печально покачал головой, но затем выпрямился и расправил плечи.

— Я построю другой корабль. Еще больше и лучше. И проплыву на нем по всем морям Барсума.

Теперь только я начал осознавать, хотя и не мог в это поверить, что происходит вокруг меня. Ведь эти беседующие люди жили сотни тысяч лет назад! Невероятно, но факт! Они существовали в те самые времена, когда Троксеус и другие четыре могучих океана покрывали поверхность планеты, которая в настоящее время является лишь дном давно пересохших морей… Это были представители гордой расы светлокожих желтоволосых людей, чьи корабли вспенивали волны океанов, расы, которая исчезла в пучине тысячелетий.

Я подошел к Кам Хан Тору и положил руку на его мускулистое плечо. Мужчины и женщины, освобожденные от чар Ли Ум Ло, толпились вокруг.

— Мне очень жаль разрушать твои иллюзии, но ты уже не построишь ни одного корабля.

— Что ты имеешь в виду? — спросил он.- Кто может воспрепятствовать мне, брату джэддака, в строительстве корабля?

— Троксеуса не существует, друг мой.

— Как не существует? Ты сошел с ума?

— Ты слишком долго пробыл в заточении. За минувшее время все пять океанов Барсума пересохли. Вода исчезла. Океанов больше нет. Нет торговли. Раса, к которой ты принадлежишь, осталась в прошлом.

— Ты сумасшедший!

— Ты знаешь, как выбраться из этих подвалов? Но в город, а не в…- я хотел сказать "цитадель", но вспомнил, что в его времена такого понятия просто не было.

— Ты хочешь сказать — через мой дворец?

— Да. Поближе к набережной. Тогда я смогу доказать тебе, что Троксеуса больше не существует.

— Разумеется, я знаю дорогу,- сказал он.- Эти подземелья были построены по моим чертежам.

— Тогда идем,- сказал я.

— Второй вельможа не отрывал глаз от головы Ли Ум Ло.

— Если то, что говорит этот человек, правда,- произнес он,- значит, Ли Ум Ло прожил несчетное число лет. Как ему это удалось? И как удалось это нам?

— Вы все были в состоянии глубокой летаргии,- ответил я.- А что касается самого старика — это тайна, загадка.

— Никакой загадки,- возразил вельможа.- Я хорошо знал Ли Ум Ло. Он был трусом и негодяем. Он ненавидел всех, кто был отважен и силен. Он старался принести вред таким людям. Его единственным другом был лучший бальзамировщик нашей страны Лум Тар О. Когда Ли Ум Ло умер, Лум Тар О забальзамировал его, и работа его была столь совершенна, что мертвец продолжал существовать, как живой. Он жил не как человек, не как живое существо, а как труп, с мозгом, переполненным злобой и мерзкими помыслами. Даже искусство бальзамировщика он приписывал себе, и люди приняли это на веру. И в этом он предал своего лучшего друга.

Как только он кончил говорить, у входа в помещение раздался шум и ворвался человек, почти обнаженный.

— Что все это значит? — кричал он.- Что здесь происходит? Кто украл мое оружие?

Я узнал его: это был Хор Кан Лан. Он дрожал от возбуждения, решительно прокладывая себе дорогу через толпу ко мне.

— Вор! — взревел он.- Верни мое оружие!

— Прости,- сказал я.- Но пока ты не дашь мне другое, это останется у меня.

— Ты понимаешь, с кем говоришь? Я Хор Кан Лан, брат джэддака.

Кам Хан Тор смотрел на него с нескрываемым изумлением:

— Ты был мертв пятьсот лет. И твой брат тоже. Мой брат стал джэддаком в году 27МЗВ2Ж4.

— Вы все были мертвыми много лет,- заметил Ная Дан Чи.- Даже ваше летоисчисление давно устарело.

Мне показалось, что Хор Кан Лан взорвется от злости.

— А ты кто такой? Я прикажу взять тебя под стражу, я отдам приказ всех арестовать. Эй, охрана!

Кам Хан Тор попытался утихомирить разбушевавшегося родственника древнего джэддака, и ему в конце концов удалось уговорить его, чтобы он сопровождал нас на набережную для того, чтобы увидеть все своими глазами: и что город уже не тот, и что Торксеуса просто не существует. Это был главный вопрос в нынешней ситуации.

Когда мы под руководством Кам Хан Тора отправились в путь, я заметил, что крышка одного из ящиков шатается. Она немного приподнялась и из щели высунулась изящная головка. Затем внезапно раздался женский крик:

— Джон Картер, принц Гелиума! Будь благословен мой первый предок!

<p>10</p>

Если бы мой первый предок внезапно материализовался перед моим взором, я не был бы настолько поражен. Я был безмерно удивлен, услышав свое имя из гроба. Я подошел к ящику, и тут его крышка откинулась. Передо мной появилась девушка… Лана из Гатола!

— Лана! — вскричал я.- Что ты здесь делаешь?

— Я могла бы спросить тебя то же самое,- ответила она совершенно без всякого почтения к моей персоне и моему возрасту.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги