Так Оливия узнала, что после того, как Алекс сфотографировали на новеньком велосипеде, подаренном на шестилетие, она повалилась на землю, стерев колени в кровь; увидела её фото на горшке в два года, выяснила, что в школе Доусон была той ещё драчуньей, и поняла, что Кэссиди была замечательной матерью.
Да, пускай она и не идеальна, но Кэсс старается изо всех сил, принимает участие в жизни дочери и невероятно её любит. И видеть это было воистину волшебно.
— Я подброшу тебя до дома! — радостно воскликнула Алекс, натягивая тёплую куртку на плечи. — Только машину прогрею! — и выскочила на улицу.
— Обязательно заходи в гости! — заботливо улыбнулась миссис Доусон, помогая Тейлор обвязать шарф вокруг шеи. — В следующую пятницу снова устроим ужин. Ты приглашена, и это не обсуждается!
— Как-то неловко, — покачала головой светловолосая.
— Прекращай! — пригрозила указательным пальцем Кэссиди. — Мы одна семья.
7 декабря 2019 года
18:23
Всё-таки Лив и правда поделилась номером телефона мистера Диксона с Кэссиди, чтобы та могла позвонить и разузнать насчёт вакансий.
— Очень кстати ты нашла нам человека, — бормотал начальник, очищая кофемашину, — Эмили совсем плоха, лёгкие поражены на сорок два процента! Бог знает, когда она поправится… А ты же не сможешь работать полный день на постоянной основе?
— Нет, мистер Диксон, — покачала головой Оливия, всё это время сидевшая на высоком барном стуле, — по-прежнему учусь в школе. А отстранили меня только на неделю.
— Жаль, — задумчиво отозвался мужчина и тут же встрепенулся, наткнувшись на изумлённый взгляд зелёных глаз. — То есть, конечно, это грустно, что тебя отстранили от занятий, но как же было бы удобно, если бы ты вышла на полную ставку! У нас уже сформировался коллектив, и так не хочется брать нового человека…
Как раз в тот самый момент колокольчик, висевший над входной дверью, весело звякнул, и в кафе вошло семейство Доусон.
— Мистер Диксон, — решительно произнесла Кэссиди, подойдя к барной стойке и крепко пожав руку хозяину кафе. — Я звонила сегодня по поводу собеседования.
— Да. Точно. Звонили, — заворожённо произнёс Диксон, глядя на женщину так, словно та была настоящим сокровищем, поискам которого мужчина посвятил всю свою жизнь.
К слову, Кэсс и правда выглядела бесподобно в новой шубке и замшевых сапожках на высоком каблуке.
— Могу заверить, что я очень быстро учусь и буду ответственным сотрудником. Раньше я работала в пабе «Золотая кобыла» на отшибе. Правда, певицей, но и заказы иногда разносить приходилось.
— Вы приняты, — всё так же заворожённо отозвался Диксон.
— Правда?! — не поверила своим ушам Алекса, искренне обрадовавшись.
— Блеск! — улыбнулась Кэсс. — Мне нужно пройти какую-то медкомиссию, чтобы приступить к работе?
По-прежнему любуясь красотой миссис Доусон, хозяин Фрайз-Тэйсти даже не сумел вымолвить и слова.
— Да, — решила взять ситуацию в свои руки Лив, — нужно обзавестись санкнижкой и пройти осмотр у нескольких врачей, а ещё подойти к нашему бухгалтеру, он занимается кадрами. За неделю со всем этим можно управиться и посвятить время обучению.
— Отлично, значит, учиться можно уже сейчас?
Все три девушки перевели выжидающие взгляды на бармена, который в мгновение ока растерялся и даже покрылся румянцем.
— Д-да, — смущённо ответил он, неестественно высоким голосом, — Лив вас всему обучит.
— Я?! — поразилась светловолосая. — Но обучение сотрудников — ваша обязанность! И на мне куча заказов.
— Беру их на себя.
— По рукам, — тут же согласилась Тейлор, уводя миссис Доусон в раздевалку.
Кэссиди оказалась права и очень быстро училась: за оставшийся вечер Оливия успела обучить её тому, как управляться с кофемашиной, как пробивать заказы на кассе, познакомила с поварами и Клэр, и дала задание — кропотливо изучить все позиции, представленные в их меню. Тем вечером Кэсс даже приняла свой первый заказ — у Алексы — приготовила дочери двойной мокко с шоколадной крошкой.
— Отлично! Очень хорошо получается! — провозгласила светловолосая, громко хлопнув в ладоши. — Осталось только подготовить все необходимые документы, и уже можно приступать к работе!
— Правда?! — искренне обрадовалась Кэссиди.
— Ну конечно!
— Спасибо, детка!
И женщина обняла Тейлор за плечи. Крепко-крепко и так благодарно.
— Серьёзно, Лив, — улыбнулась Алекса, — спасибо тебе.
— Без проблем, — кивнула Оливия в ответ, — ну-с, ты уже вполне подготовлена как официантка. Но осталось самое главное. Самое ответственное в нашей непростой работе.
— Что же это?! — взволнованно подскочила на месте миссис Доусон.
— У-у-уборка зала после закрытия! — торжественно воскликнула светловолосая, достав веник из-за барной стойки.
— Уборка, — брезгливо поморщившись, Кэссиди забрала веник из рук девушки.
— Лив, — строго произнёс мистер Диксон, — сегодня твоя смена.
— Но я же учу работника! — издала смешок Тейлор.
— Кэссиди, то есть… миссис Доусон, — поспешно поправил сам себя мужчина, — я хотел сказать… м-миссис Доусон уже сделала неплохие успехи за сегодня. Так что, Лив, уборка на тебе.
— Ну, пожалуйста! — посмеялась Оливия. — Я же как раз хотела уйти пораньше!