– Что ж, Карина. Раз уж вы здесь освоились, самое время познакомить вас с коллегами. – С этими словами господин Штольцберг встал и протянул мне руку, помогая подняться. – В прошлой жизни вы писали ромфант, поэтому вас решено перевести в отдел «Домашний дизайн и уют», – говорил он на пути к выходу.

– И всего-то… А разве нельзя создавать что-то более масштабное? – поинтересовалась я, семеня следом.

– Можно. Но для этого надо было писать научную фантастику, – невозмутимо сострил проводник.

Я опешила на долю секунды, а потом рассмеялась:

– Жаль… Но неужели ничего нельзя с этим сделать?

Господин Штольцберг остановился и внимательно на меня посмотрел:

– Докажите, что вы способны на что-то большее, Кара, тогда вас переведут в другой отдел. И, возможно, со временем вы сумеете подняться в топ. А это не только престиж, но и свобода творчества.

От картин, что нарисовало моё воображение, приятное тепло растеклось в груди, и я, осознав, что у меня появилась цель, тихонько сказала:

– Сделаю всё для этого.

Когда двери сферы за нами закрылись и мы снова оказались в коридоре, господин Штольцберг уверенным размашистым шагом направился куда-то вперёд. Остановился минут пять спустя возле какой-то сенсорной панели, висевшей на стене. Надо же… дверь. А я и не заметила. Между тем проводник приложил к экрану ладонь, запуская процесс идентификации. Я последовала его примеру.

– Доступ разрешён, – произнёс компьютерный голос, и дверь растворилась в воздухе.

– Здорово, – прошептала я, входя внутрь кабинета.

Там за белоснежным сенсорным столом собралась группа ребят. Они о чём-то возбуждённо переговаривались, но умолкли, едва завидев нас на пороге.

– Добрый день, – доброжелательно обратился к ним господин Штольцберг. – Госпожа Бонне на месте?

– Она отошла ненадолго. По делам, – раньше других среагировала миловидная рыжеволосая девушка в тёмно-зелёном платье. – Может, ей позвонить?

– Не стоит, Мария, – отмахнулся мой проводник. – Господа, знакомьтесь. Это Кара Грант. Новая сотрудница Пантеона. Прошу любить и жаловать.

– Рада со всеми вами познакомиться, – просияла я и помахала коллегам ладошкой на манер анимешек.

– Милашка, – тут же отозвался какой-то симпатичный взъерошенный брюнет, что, откинувшись на спинку стула, крутил карандаш в пальцах.

– Даниэль, как не стыдно! – шутливо одёрнула его Мария. – Что скажет на это твоя подружка! Меня зовут Мария Арлен, кстати. Если что-то понадобится, Кара, смело обращайся. А этот любитель делать комплименты – Даниэль Гросских.

Парень мне озорно подмигнул, не проникшись упрёком. Мари закатила глаза и бойко переключилась на новую «жертву»:

– Вон та блондинка в углу – Лиза Маринова. – Девушка в алом брючном костюме лениво вскинула руку в знак приветствия. – Запомни: до третьей чашки кофе её лучше не беспокоить. Иначе рискуешь нарваться на поток едких комментариев в свой адрес. Потом не будешь знать, как ноги унести.

Лиза одарила Мари убийственной улыбочкой, и та в ответ послала воздушный поцелуй.

– А меня зовут Майя Войт, – защебетала короткостриженая брюнетка в абрикосовом платье, которая своей прической и изящной фигуркой напомнила мне воробышка. – Если будет скучно, звони. Можем как-нибудь вечерком выбраться в картинную галерею…

– Лучше уж в клуб, – оборвал её светловолосый парень в чёрной футболке. – Тогда и мы с Тимом составим вам компанию, девчонки. Меня зовут Макс Класкен, а это мой брат Тим, – пихнул он соседа-брюнета в бок. – В прошлой жизни мы были близнецами, но теперь уже нет! Эде-е-ем… – мечтательно протянул он. – А тот тяжеловес в углу – наш дядя.

Макс указал кивком на бритоголового мужчину с бородкой лет сорока, который в отличие от коллег пришёл на работу в солидном тёмно-зелёном костюме.

– Доброе утро, госпожа Грант, меня зовут Йелло Фейн, и с этими оболтусами мы, слава Богу, не родственники, – чопорно поздоровался со мной этот, гм… не дядя.

Я перевела недоумённый взгляд с него на Макса. Тот невозмутимо пожал плечами:

– Шутка! – Я улыбнулась. – А господин Фейн только с виду такой неприступный, – между тем продолжал парень, – но в душе добряк. Если захочешь с ним подружиться, Кара,– просто подари шампунь для роста волос. Наш дорогой Йелло втайне мечтает избавиться от лысины.

– А вы, господин Класкен, – обзавестись мозгами. Госпожа Грант, если вы материализуете эликсир, который этому поспособствует, буду премного обязан.

– Договорились, – ответила я и тактично умолкла, давя улыбку. Кажется, с коллегами мне повезло. Сработаемся.

– Что ж, раз с представлениями покончено, мы, пожалуй, пойдём, – напомнил о себе господин Штольцберг. – Всего доброго, господа. Карина, прошу. – Он указал рукой в сторону выхода.

Когда мы снова оказались в коридоре, а за нашими спинами нарисовалась дверь, мой проводник задумчиво произнёс:

– Есть в Пантеоне одно место, Карина, которое я вам хочу показать… Уверен, оно произведёт на вас сильное впечатление.

– Я заинтригована, господин Штольцберг.

Мой проводник улыбнулся и снова активировал свой портал. Секунда – и нас выкинуло в прозрачной кабинке лифта.

Перейти на страницу:

Похожие книги