"носитель опахала справа от фараона"

"царский писец"[42]

<p><strong>Аменхетеп III</strong></p>

1. Аменхетеп[43] 

"царский сын Куша"                                          (s3 nswt n Kšj)

"начальник южных стран"[44]

"доблестный царя"

"начальник скота Амона"                                  (imj-r iḥw n Imn)[45]

"начальник работ юга и севера"                        (imj-r kjwt m mh žmcw)

"глава конюшен его величества"                      (ḥrj iḥw ḥm.f)

"царский писец"[46]                                              (sš nswt)

2. Меримес

"царский сын"[47] 

"царский сын Куша"[48] 

"начальник южных стран"[49]

"начальник сокровищницы"[50]                             (imj-r pr-ḥd)

"носитель опахала (справа от фараона)"[51]         (t3j ḫw)

"царский писец"[52] 

"носитель опахала справа от фараона"

"великий начальник войска его величества"[53]

"доверенный царя в южных городах"                (mḥ-ib n nswt m niwwt šmcwt)

"начальник работ"[54]                                          (imj-r ḳ3wt)

"[начальник] золотых [стран Амона]"[55]

"начальник чужеземных стран всего Куша"     (imj-fr ḫ3swt n Kš r w3w.s) [180]

"доверенный благого бога"                               (mḥ-ib n ntr nfr)

"бдительный господина своего"[56]                      (rs n nb.fj

"начальник всех царских работ"[57]

(возможно, Меримесу принадлежи титулы "начальник скота Анона", "начальник работ Амона", "носитель опахала господина обеих земель")[58]

<p><strong>Аменхетеп IV — Сменхкара (?)</strong><a l:href="#n_eg_nub_2_59" type="note">[59]</a></p>

1. Тутмес

"царский сын"[60] 

"царский сын Куша"[61] 

"начальник южных стран"[62] 

"начальник золотых стран Амона"[63]                               (imj-r ḫ3swt nwbwt Imn)

"начальник строителей"[64]                                                (imj-r iḳdw)

"вельможа"

"носитель опахала справа от фараона"

"начальник пограничной полосы (?) его величества"[65]

<p><strong>Тутанхамон</strong></p>

1. Аменхетеп-Хеви

"царский сын Куша"

"начальник южных стран"

"носитель опахала справа от фараона"

"начальник золотых стран господина обеих земель"[66]     (imj-r ḫ3swt nwbwt n nb t3wj)

"начальник золотых стран Амона"                                  (imj-r ḫ3swt nwbwt n Imn)

"начальник скота Амона в земле Куш"                           (imj-r iḥw n Imn т t3 pn n Kš)

"доблестный его величества в кавалерии (?)"                 (ḳnj n ḥm.f m tnt-(ḥtr))

"царский писец"[67] [181]                                                   

"царский посланец во всякую чужеземную страну"[68]      (wpwtj nswt ḥr ḫ3swt nbwt)

"начальник скота Амона"[69] 

"жрец mrj-ntr"[70]                                                                (mrj-ntr)

"вельможа"                                                                      (rpct-ḥ3tj-c)[71]

<p><strong>Эйе — Хоремхеб — Рамсес I (XIX дин.)</strong></p>

1. Пасер

"царский сын Куша"[72]

"царский сын"[73]

"начальник южных стран"[74]

"вельможа"[75]

"носитель опахала справа от фараона"[76]             

"начальник земель Амона в земле нубийцев"[77]   (imj-r ḫ3swt n Imn n T3-Stjw)

"начальник золотых стран"

"начальник земель дома Амона"[78]                      (imj-r ḫ3swt pr Inm)

"вельможа во главе людей"[79]                              (wr m ḥ3t rḥjt)

<p><strong>XIX династия</strong></p><p><strong>Сети I</strong><a l:href="#n_eg_nub_2_80" type="note">[80]</a></p>

1. Аменемипет, сын Пасера I

“царский сын”[81]

"царский сын Куша"[82] 

"начальник южных стран"[83] 

"носитель опахала справа от фараона"[84] [182]

"первый колесничий его величества"[85]                      (ktn tpj n ḥm.f)

2. Иуни[86] 

"царский сын Куша"

"начальник конюшен „конюшни Сети I""[87]                 (ḥrj iḥt n p3 iḥ(t)n Stj-Mrj-n-Ptḥ)

"колесничий его величества" "великий маджаев"[88] 

<p><strong>Рамсес II</strong></p>

1. Аменемипет

"царский сын Куша"[89]

2. Иуни

"царский сын в Та-Сети"[90]                                                          (s3 nswt m T3-Stj)

"носитель опахала справа от фараона"

"начальник чужеземных стран в странах юга"                           (imj-r ḫ3swt m ḫ3swt rsjwt)

"начальник работ в доме Амона"                                                (imj-r k3wt m pr Imn)[91]

3. Хеканахт

"царский сын Куша"[92] 

"начальник южных стран"

"носитель опахала справа от фараона"

"вельможа"

"казначей царя Нижнего Египта"

"посланец во всякую чужеземную страну"

"подкрепляющий сердцем правду, угодную его господину"[93]      (smḥ n ib mtj-m3ct 3ḫt n nb.f)

4. Пасер II

"царский сын Куша"

"начальник (южных стран) "[94] [183] 

5. Хеви

"царский сын Куша"

"царский сын"

"начальник южных стран"

"вельможа"

"носитель опахала справа от фараона"[95] 

"начальник южных житниц"

"царский писец"[96] 

"главенствующий в Та-Сети"[97] (r3-ḥrj m T3-Stj)

"глава лучников"                                                                         (ḥrj pdt)

"начальник конюшен Рамсеса II"                                                (ḥrj iḥw ḫnw n p3 ḫ3 n Rc-ms-sw-mr-Imn)

"царский посланец во всякую чужеземную страну"[98] 

"начальник табунов"                                                                   (imj-r ssmwt)

"заместитель его величества в кавалерии"                                 (idnw m tnt-(ḥtr?) ḥm.f)

"глава лучников из (?) Чару"[99]                                                    (ḥrj pdt m T3rw)

6. Сетау

"царский сын"[100] 

"царский сын Куша"[101] 

"начальник южных стран"

"казначей царя Нижнего Египта"

"друг единственный"[102] 

"носитель опахала справа от фараона"[103] 

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги