Сперва Джон и Тиш встречались украдкой, слегка флиртовали на совещаниях — словом, изо всех сил лили воду на мельницу слухов. Потом, когда они стали супругами, сплетни и ненужная жалость окружили меня со всех сторон. Уйду ли я по собственному желанию или меня выживут из компании? Меня! Сердце и мозг «Ивент»! Разорвет ли Джон со мной деловые отношения точно так же, как семейные?

Ответ мог быть только один. Нет. Никогда.

Точно такой же ответ сейчас должна услышать и Тиш.

Сандра стоит на пороге кабинета Джона, укоризненно покачивая головой, будто школьный учитель. Тиш пока не видно, зато хорошо слышно.

— А я тебе говорю: кто-то вломился в кабинет и пытался меня запугать!

— Успокойся, Тиш, — учительским голосом увещевает ее Сандра.

Дотрагиваюсь до плеча директора по персоналу, и та подскакивает от неожиданности.

— Я разберусь.

Тиш таращится на меня с перекошенным от ярости лицом.

— Довольна? Это все по твоей вине!

Молча оцениваю ущерб: перевернутый стол лежит на боку, пол усеивают осколки разбитой лампы, монитор компьютера расколот. Вот что означали звуки, доносившиеся до моего кабинета. Невероятно. Похоже, Тиш билась здесь в истерике, словно трехлетний ребенок.

— По моей вине? Мебель будто чугунной бабой разнесли! Посмотри, какой ущерб ты нанесла кабинету Джона, компании, моей семье! — Стараюсь держать себя в руках: наступил миг, о котором я давно мечтала. — Если желаешь поработать здесь — пока я не аннулирую мошенническое завещание, — будешь сидеть в бэк-офисе. Сандра тебя проводит и устроит.

— Я никуда не пойду! — взвизгивает Тиш.

Поворачиваюсь к Сандре.

— Зафиксируйте инцидент документально и не забудьте об ущербе, нанесенном имуществу. Приобщите эту информацию к ее личному делу. Сделайте так, чтобы до нее дошло: это не ее кабинет. Здесь будет работать новый президент, которого мы как раз подыскиваем. Убедитесь, что она понимает: генеральный директор компании — я. И мне решать, на какую должность ее назначить, если мне это вообще потребуется. Мне решать, продолжит ли она работу в компании, хотя при данных условиях это в высшей степени маловероятно.

Тиш просто трясет от злости.

— Удостоверьтесь, что она отдает себе отчет: я — крупнейший акционер, принимающий все решения от лица «Ивент». Если не подчинится, вызывайте полицию. Не сомневаюсь, что начальника полицейского участка Бриггса заинтересует это безобразное происшествие. Кстати, я жду его звонка по поводу исследования машины Эшлин. Мы можем сообщить ему еще о многих неприятных фактах…

Выхожу из кабинета, успев услышать ее всхлипывания, и довольно улыбаюсь.

— А ну вернись, сука! Ты не посмеешь! У меня все права по завещанию! — надрывается Тиш. И все же я уверена: она сдастся.

Игра была рискованной — но, безусловно, стоила свеч.

— Мама, ты была великолепна! — восклицает Эшлин, пристраиваясь за мной.

Лэнс открывает дверь, пропуская нас с дочерью в относительное спокойствие моего кабинета.

— Прошло неплохо, — замечаю я, усаживаясь за стол.

— Вы отлично справились, Кейт! — Лэнс улыбается, прислонившись к косяку.

— Хочу быть таким же боссом, — поддерживает его Эшлин, плюхаясь в кресло. — Очень круто!

В дверях появляется Дженнифер.

— Народ, скажу пару слов насчет рекламной съемки?

— Мы все само внимание! — воодушевленно откликается Эшлин. — Папе понравилась бы наша идея.

— Фотограф пригласит нас через час. Снимать будем за пределами офиса, — сообщает Дженнифер, и они с Лэнсом выходят из кабинета.

— Через час будем готовы, — говорю я им вслед.

Мы с дочерью наконец остаемся одни.

Я многое поняла о себе за последние три года. Когда-то моя одержимость работой и доверие к людям сменились убеждением: поступай по справедливости, усердно трудись, играй по правилам, будь честна — и тебе воздастся. Теперь же я знаю, что в реальном мире эти принципы не действуют.

— Кстати, мам, она ведь не ушла из офиса. Что будем делать дальше?

— Не переживай. Ситуация под контролем. Эта женщина и предположить не может, откуда последует удар. Посиди в кабинете, я сейчас вернусь.

Направляюсь в заднюю часть здания, где оборудовали новый крошечный кабинет для Тиш. Собственно, это кладовка. Просто замечательно!

— Что вам нужно? — холодно осведомляется Тиш, однако меня не смутить подобным тоном.

— Хочу дать тебе информацию к размышлению. Я контролирую семьдесят процентов компании и считаю, что тебе делать в «Ивент» нечего — ни сейчас, ни в будущем. Забирай то, что принадлежит тебе по праву после трех лет брака, и мотай из города.

— Вам не удастся меня запугать! — Она поднимается из-за стола. — Уходите из моего кабинета!

Девчонка не понимает. Глуп тот, кто глупо поступает, — кажется, так говорят?

— Кстати, ужасно выглядишь. Я где-то читала, что сон убийцы тревожен…

Удар ниже пояса, но разве я не права? Нечистая совесть вызывает навязчивые сны.

— Вон отсюда! — кричит Тиш, однако я уже иду по коридору.

<p>Глава 53</p><p>Тиш</p>

Кто же мне угрожал? Кто сбросил это дурацкое фото в компьютер Джона? Что заставило меня переехать в эту унылую комнатку на задах здания? Даже окон нет… Такой офис абсолютно не соответствует моему положению.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Мировой бестселлер

Похожие книги